Suche Sortierung nach Monatsdigest
2011/04/14 22:14:54
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Sittel: Gesetze der Grafsch aften Nassau-Saarbrücken, Ottweiler
Datum 2011/04/17 21:08:30
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Deutsches Militär auf kolon ialen Kriegsschauplätzen.
2011/04/17 21:10:11
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Die Stadtpräfektur im Prinz ipat
Betreff 2011/04/14 18:48:01
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Ein Weltkrieg im 18. Jahrhundert
2011/04/14 22:14:54
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Sittel: Gesetze der Grafsch aften Nassau-Saarbrücken, Ottweiler
Autor 2011/04/17 21:08:30
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Deutsches Militär auf kolon ialen Kriegsschauplätzen.

[Regionalforum-Saar] Dokumentarfilm über Oberlin xweiler für die USA

Date: 2011/04/16 18:58:33
From: Rolgeiger <Rolgeiger(a)...

heute in der SZ, St. Wendeler Teil:
 
 

Deutsche Wurzeln einer amerikanischen Filmemacherin

Joanne Harris' Dokumentarfilm über Oberlinxweiler

hat in Florida Weltpremiere

Für ihren Film „A Mass of wine“ hat die Filmemacherin Joanne Harris über ihre eigenen Wurzeln im deutschen Oberlinxweiler recherchiert. Dabei traf sie auf Heinrich Schwingel und seine Transkriptionen alter Schriftstücke.

Oberlinxweiler. Auf dem Downtown Boca Film Festival in der Stadt Boca Raton im amerikanischen Staat Florida ist an diesem Sonntag, 17. April, die Welturaufführung eines Dokumentarfilms, in dessen Mittelpunkt Oberlinxweiler und der im November vergangenen Jahres verstorbene Heimatforscher Heinrich Schwingel stehen. „A Mass of wine“ hat die Filmemacherin Joanne Harris ihre Dokumentation genannt, die das Leben der einfachen Leute in Oberlinxweiler in der Zeit von 1750 bis 1870 schildert. Als Grundlage dienten ihr vor allem die Gemeinderechnungen der Heimmeier, zwei alte Manuale, in der die Oberlinxweiler Heimmeier (damalige auf ein Jahr gewählte Ortsvorsteher) die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinde notierten.

Heinrich Schwingel hatte die Handschriften vor dem Zweiten Weltkrieg vor der Vernichtung gerettet und die Eintragungen in mühevoller Kleinarbeit transkribiert, das heißt die aufgrund der damaligen Schrift und Schreibweise oft nur schwer lesbaren Texte „entziffert“ und buchstabengenau übertragen. Am 6. Oktober 2008, einen Tag vor seinem 90. Geburtstag, hatte Heinrich Schwingel die Originale an das Landesarchiv übergeben, die Transkription wurde unter dem Titel „Die Bilanzen der Heimmeier“ vom Stadtmuseum St. Wendel als Buch herausgegeben. Der Filmtitel „A Mass of wine“ spielt auf die in den Manualen dokumentierte Praxis an, dass bei kleineren Verstößen gegen die Ordnung ertappte Einwohner von Oberlinxweiler eine bestimmte Menge Wein für den Heimmeier und die Schöffen ausgeben mussten, welche „direkt getrunken ward“.

Die im Palm Beach County in Florida lebende Publizistin und Filmemacherin Joanne Harris hat selbst Wurzeln in Nieder- und Oberlinxweiler: Zu ihren Vorfahren zählt der Niederlinxweiler Pfarrer Johann Georg Bager (1680-1765), dessen Sohn Johann Georg – Joanne Harris Großvater in fünfter Generation – bereits um 1750 in die USA ausgewandert war und in Hannover im York County in Pennsylvania als Pfarrer wirkte.

Vor mehr als zehn Jahren hat sie bei ihrer ersten Europareise Kontakt zu Heinrich Schwingel aufgenommen und bei der Ausstellung „Die Bilanzen der Heimmeier“ im Mia-Münster-Haus im Jahr 2008 die Idee zu dem Dokumentarfilm entwickelt. Sie ist gespannt, wie das amerikanische Filmpublikum die Dokumentation über das Leben der „kleinen Leute“ im Deutschland des 18. und 19. Jahrhunderts aufnehmen wird. Nach der Weltpremiere in Florida an diesem Sonntag, 17. April soll die deutsche Uraufführung nach Angaben des Oberlinxweiler Ortsvorstehers Jürgen Zimmer im Sommer in der Kulturscheune in Oberlinxweiler stattfinden. Zu diesem Anlass soll auch der Platz vor der Kulturscheune in einer kleinen Feier auf den Namen „Heinrich-Schwingel-Platz“ getauft werden. red

------------------

Hm, ich mag mich irren, aber ich meine mich zu erinnern, daß die Transkriptionen Heinrich Schwingels bei der Erstellung der Publikation keine Rolle spielten, weil sie unbrauchbar waren, d.h. unvollständig und voller Fehler. Schwingel gebührt die Anerkennung, daß er seinerzeit die Originale gefunden und aufbewahrt und später auch zur Verfügung gestellt hat, aber nicht für die im Buch verwendete Transkription.

Roland Geiger