Suche Sortierung nach Monatsdigest
2009/11/13 23:23:26
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] mikum
Datum 2009/11/15 23:52:08
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Familienbuch Oberlinxweiler erschienen
2009/11/13 12:21:36
H . Dieter Göttert
[Regionalforum-Saar] Fisimatenten
Betreff 2009/11/12 22:20:54
Rolgeiger
[Regionalforum-Saar] Fotoausstellung in Eitzweiler am 22. November
2009/11/12 21:22:59
Cornelieke Lagerwaard
Re: [Regionalforum-Saar] Fisimatenten
Autor 2009/11/07 12:46:34
Dr. Sylvie Tritz
Re: [Regionalforum-Saar] gestern abend in Nohfelden

Re: [Regionalforum-Saar] Fisimatenten

Date: 2009/11/14 17:23:23
From: Cornelieke Lagerwaard <lagerwaard(a)...

Hallo,
Die niederländische Variante (und damals gab es viel weniger Unterschiede
zwischen den beiden Sprachen) ist ca. 1600 nachgewiesen. Es gab damals auch
noch: viepetent, dort ist das p von visae patentes sogar noch erhalten.
Cornelieke Lagerwaard


Am 13.11.2009 12:24 Uhr schrieb "H. Dieter Göttert" unter
<hdgoettert(a)...

> Hallo in die Runde, ich führe in meinem kurz vor Abschluss befindlichen
> Beckinger Mundartwörterbuch dies:
> 
> Fissemadenten, o. Ez.    Fisimatenten, faule
> Ausreden, Ausflüchte, unnötige
> (Herkunft von visae patentes[litterae] = ord- Umstände, dummes Zeug
> nungsgemäße Bestallungsurkunde?)
>  mach kææ(n) Fissemadenten   bring keine faulen Ausreden,
> ... keine Ausflüchte
>  eisch machen nét lang Fissemadenten  ich komme sofort zur Sache
>  
> Die Verschriftung erfolgt nach der bei uns im moselfränkischen Mischgebiet
> üblichen Aussprache. Um die Deutung des Wortes ranken sich unterschiedliche
> Geschichten. Eine nicht bewiesene Deutung ist die von "visitez ma tente"
> herstammende. Vgl. dazu auch Deutungsversuche in "Keine Fisimatenten mehr -
> oder doch?" in: Edith Braun/Evelyn Treib, Keine Fisimatenten, Französische
> Wörter in saarländischen Mundarten, S. 163/164.
> 
> °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
> Horst-Dieter Göttert
> Waldstr. 84  -  D 66701 Beckingen/Saar
> Phone 06835-3691  -  Fax 06835-9569200
> www.hdgoettert.de
>  
> °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
> In Vorbereitung:
>    Beckinger Mundartwörterbuch
>      (Leseprobe auf meiner Homepage)
>  
>    Ortsfamilienbuch Bietzerberg ca. 1650-1900
>      mit Bietzen, Harlingen, Menningen
>  
> 
> Message: 1
> Date: Thu, 12 Nov 2009 21:26:01 +0100
> From: Cornelieke Lagerwaard <lagerwaard(a)...
> Subject: Re: [Regionalforum-Saar] Fisimatenten
> To: <regionalforum-saar(a)...
> Message-ID: <C7222DE9.2798%lagerwaard(a)...
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> 
> Nach dem mittelniederländischen Wörterbuch (Mnl. Wdb. IX, 543) bedeutet
> ?visemetenti?: Geschwätz, dummes Gerede; mit dem Vermerk: ?hd.
> fisimatenten?. Mach mir keine Fisimatenten bedeutet also: erzähl mir keinen
> Unsinn.
> Cornelieke Lagerwaard
> 
> 
> 
> Am 11.11.2009 20:50 Uhr schrieb "JJU.Haupenthal(a)... unter
> <JJU.Haupenthal(a)...
> 
>> Hallo,
>> zufällig bin ich vor gar nicht langer Zeit über den Ursprung dieses
> Ausdrucks
>> wie folgt belehrt worden und diese Deutung scheint mir recht vernünftig:
>> Der Ausdruck stammt aus der Zeit des 30-jährigen Krieges. Zu dieser Zeit
>> bewegten sich die Heere mit einm sehr großen Tross. Neben den Marketendern
>> sind auch viele Prostituierte mitgezogen. Der Ausdruck "Fisimatenten"
> leitet
>> sich demnach tatsächlich von "Visitez ma tente" ab, wenngleich in hier die
>> Frauen die Männer locken. Hier scheint eine Erlaubnis ein Zelt besuchen zu
>> dürfen auch nicht weiter von Belang gewesen zu sein. Demnach kommt der
>> Ausdrucksweise "Und mach mir keine Fisimatenten" eine ziemlich logische
>> Erklärung zu.
>> 
>> Vielleicht hilft diese kurze Erklärung weiter.
>> 
>> mfg,
>> 
>> Jürgen Haupenthal
>> 
>> -----Original-Nachricht-----
>> Subject: [Regionalforum-Saar] Fisimatenten
>> Date: Sun, 08 Nov 2009 20:12:18 +0100
>> From: "anneliese.schumacher(a)...
> <anneliese.schumacher(a)...
>> To: "regionalforum Saar" <regionalforum-saar(a)...
>> 
>> 
>> Hallo!
>> 
>> Bei der Lektüre des Buches "Der Dativ ist dem Genetiv sein Tod" Folge 4
> ist
>> mir aufgefallen, dass ich zu oben genanntem Thema immer Mist erzählz habe.
>> Deshalb möchte ich das Buch hier zitieren.
>> 
>> 
>> 
>> Das kuriose Wort "Fisimatenten" wird gern als Übernahme aus dem
> Französischen
>> erklärt. Es soll sich um eine Verballhornung von "Visitez ma tente"
> handeln,
>> eine Einladung, mit der die napoleonischen Besatzungssoldaten angeblich
>> deutsche Frauen in ihr Zelt zu locken versuchten. Doch erstens ist es sehr
>> unwahrscheinlich, dass es den Soldaten erlaubt war, Frauen in ihren Zelten
> zu
>> empfangen, zweitens ist das Wort bereits seit dem 16. Jahrhundert verbürgt
> und
>> geht höchstwahrscheinlich auf das mittelhochdeutsche Wort "visamente"
> zurück,
>> welches "Zierrat" bedeutet.
>> 
>> 
>> Vielleicht ist  es anderen Forumlesern ja wie mir ergangen und zusammen
> sind
>> wir jetzt schlauer.
>> 
>> 
>> 
>> Anneliese Schumacher
> 
>  
> 
> _______________________________________________
> Regionalforum-Saar mailing list
> Regionalforum-Saar(a)...
> http://list.genealogy.net/mm/listinfo/regionalforum-saar