| Suche | Sortierung nach | Monatsdigest | ||
![]() |
2006/01/08 16:38:47 Emmerich . Albert Re: AW: [HN] Nicholaus Hanf from Hesse |
Datum | 2006/01/08 18:51:59 Heinz Ebenhög [HN] Suche Gottieb Hanf im Kingdom Hannover |
![]() |
![]() |
2006/01/08 05:22:43 Bonnie Hartmann Re: [HN] German terminology in burial records |
Betreff | 2006/01/08 19:44:02 Bonnie Hartmann Re: [HN] German terminology in burial records |
![]() |
![]() |
2006/01/13 11:09:45 Beardjf Re: [HN] German American internment camps |
Autor | 2006/01/08 20:56:49 Bernd Görtz [HN] German terminology in burial records |
![]() |
Date: 2006/01/08 17:26:14
From: Bernd Görtz <bernd.goertz(a)...
Hi Bonnie, if it is taken from an old church record, then it is very unlikely that it means Neighbor, cause the neighbors were normally not registrated. If it is fom civil registration, then the informant was noted at the top of the document, at the very beginning. Then the text normally starts with Today, the (day of week, date) Mr. xy (place of residing, or sometimes may be neighbor) appeared in the civil registration office and announced...... I have never seen that neighborship is announced in a church record. I think it might be "Nachkommen", which is "descendants" in English. Regards Bernd > Ah, Ralf, I think you've got it!!! It is from a churchbook, St. Martini's Ev. Lutheran Church > in Veckenstedt, Sachsen-Anhalt. I'm positive "Nachbar" is correct. > It is always used after an informant's name.