Monatsdigest

[FR] KORHAMMER in bayern

Date: 2000/04/01 12:31:49
From: Anita Schwarz <anita.schwarz(a)chello.at>

hallo,
ich forsche nach dem  familiennamen KORHAMMER (auch KOHRHAMMER,
KORHAMER, KOHRHAMER, CHORHAMMER).
speziell im bayrischen raum - schwaben - öttingen, nördlingen, harburg
etc. aber auch in mittelfranken: wendelstein.
kann mir jemand weiterhelfen?

bin für jeden hinweis dankbar.

lg
anita





[FR] RIES - ENGELHARDT

Date: 2000/04/02 03:42:52
From: Pat Conner <pawnee(a)qnet.com>

Good Evening!
I am trying to determine where in Bavaria my GGGrandfather, Johannes
RIES came from!  He was born in 1830 and immigrated to America, arriving
at Baltimore on 28 Sep 1852.  There is a listing in the
"Intelligenzblatt fur Mittelfranken" of a Johannes RIES listed on 11 Aug
1852 as an emigrant to North America.  This could be him!  The dates
sound good!
He married an Anna Barbara ENGELHARDT  from Ehingen Bavaria in 1856 in
Maryland USA.  She immigrated about 1853.
I understand that a person had to have a passport in order to travel.
Can anyone tell me if there exist a list of such passports?  Is there a
list of immigrants from Bavaria available to search?  He was Lutheran.
Which archives would you suggest I write?
Thanks for any help/suggestions would be greatly appreciated!
Thanks
Pat in California



[FR] DEINZER

Date: 2000/04/14 16:36:29
From: N. Fraenkel <frananf(a)excite.com>

Hello listers!

My Opa was Konrad Deinzer born December 1899.  Before WWII the family lived
mostly in the Eichestruth and Plech area.  Konrad Deinzer died in Gunzburg
in 1989.  He had a brother (birthdate unknown), also named Konrad, but known
as Karl, who died around 1970 in Plech.  He also had a sister (birthdate
unknown) named Marga who died around 1950.  

I'm looking for information about the Deinzer family starting with their
mother,
going back in time.  Their mother (my great-grandmother) was Katharina
Deinzer.  She was born in Raitenberg around 1870.  She died in Eichestruth
in the summer of 1943.  I understand that Katharina had a sister (name
unknown) and two brothers (Fritz and name unknown).

I would greatly appreciate any info (in English or German) about my
Deinzers.  I am probably somehow related to every Deinzer still living in
the area :)!

Thanks!
Nancy Fraenkel
frananf(a)excite.com
Seeking info on:
DEINZER (Franken)
FRAENKEL (Galizia, Wien)
GOTTLIEB (Galizia)
WEISS (Franken, Westfalen)





_______________________________________________________
Get 100% FREE Internet Access powered by Excite
Visit http://freelane.excite.com/freeisp



[FR] New Web page about Franken:

Date: 2000/04/20 11:11:01
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>

http://www.geocities.com/Athens/7765/history/frankenhome.html

______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com




Re: [FR] New Web page about Franken:

Date: 2000/04/20 15:44:39
From: Pat Conner <pawnee(a)qnet.com>

Good Morning!
Do you know if this site will ever be in English?
Thanks
Pat

Bernd Freibott wrote:

> http://www.geocities.com/Athens/7765/history/frankenhome.html
>
> ______________________________________________________
> Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
>
> _______________________________________________
> Franken-L mailing list
> Franken-L(a)genealogy.net
> http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l



Re: [FR] New Web page about Franken:

Date: 2000/04/20 20:30:18
From: Warren and Vera Distler <warren(a)evansville.net>

You can go to http://babelfish.altavista.digital.com/ and place the url
of the site into the box area and then select German to English. It will
give you the gist of what is being stated.



[FR] Eine Geschichte - die mich bewegt hat

Date: 2000/04/21 13:59:37
From: redaktionsbuero <Redaktionsbuero.Froboese(a)innternet.de>

> Liebe Listenteilnehmer,
>
> darf ich mich ausnahmsweise mit einem Anliegen an Sie wenden, das nichts
> mit Genealogie zu tun hat?
>
> Es handelt sich um eine Dame aus unserem Nachbardorf, die eines Tages
> vor unserer Tür stand und mir ein Buch anbot, das sie selber geschrieben
> und herausgegeben hat. Da ich als Journalist von Natur aus ein Herz für
> Schriftsteller habe, nahm ich ihr ein Exemplar ab. Vor wenigenWochen
> traf ich sie per Zufall wieder und erkündigt mich nach ihrem
> Verkaufserfolg. Bei dieser Gelegenheit mußte ich erfahren, daß sie als
> Mutter einer behinderten Tochter buchstäblich ums "nackte Überleben"
> kämpft. Ihre Einkünfte reichen gerade aus, um die Miete für eine
> einfache Wohnung zu bezahlen und selbst dieses ist momentan gefährdet.
>
> Das ansprechend illustrierte Buch trägt den Titel "Lola und Leo". Es ist
> eine Tiererzählung, die sich sowohl an Kinder als auch an Erwachsene
> wendet. In dem mit viel Herz geschriebenem Buch geht es immer um die
> Tierliebe in Gestalt guter Taten, die überwiegend auf eigenen
> Erlebnissen der Autorin beruhen. Wenn Sie wie ich ein Buch erwerben und
> der Frau helfen möchten, wenden Sie sich bitte schriftlich oder
> telefonisch an
> Frau Eva Albrich
> Lärchenstr. 12c
> 83533 Edling
> Tel: 08071-3388
> Das Buch kostet inklusive Versand DM 25,- und es eignet sich auch sehr
> schön als Geschenk.
>
> Und noch eine Bitte: Wenn Sie der Meinung sind, daß es nicht richtig
> war, den Multiplikator "Liste" für diesen Zweck zu verwenden,
> "schimpfen" Sie bitte mit mir, aber nicht mit Frau Albrich. Sie hat
> genügend andere Sorgen. Ich wiederum möchte Frau Albrich einfach helfen.
> Leider bin ich "nur" Journalist und kein Verleger.
>
> Ich wünsche allen Listenteilnehmern ein gesegnetes Osterfest
>
> Mit freundlichen Grüßen
> Dr. Rolf Froböse
> http://mitglied.tripod.de/froboesefamily/
>
> ==== HESSENLAND Mailing List ====
> Hessische Familienkunde, hessische Heimatkunde, hessische Traditionen,
> hessische Geschichte, alles was unser Hessenland betrifft, auf deutsch!



[FR] [Fwd: Halberstadt: tolle Quelle]

Date: 2000/04/23 21:17:53
From: Hanno Trurnit <h.trurnit(a)t-online.de>

--- Begin Message ---
Hallo Karin etc.,

a propos Lese-Saison. Mancher wird sich noch an Alex Haley's legendäre "Roots"
aus dem S. Fischer Verlag erinnern, in denen die Ahnen eines Afro-Amerikaners
in atemberaubenden Stories bis nach Afrika zurückverfolgt werden (ISBN
3100294017, 1976); der Nachfolger aus dem gleichen Verlag hat zwar 22 Jahre auf
sich warten lassen, bietet aber noch ein bisschen mehr - nämlich zusätzlich
Geschichten über das Abenteuer der Familienforschung en gros: "Die Plantagen am
Cooper River - Eine Südstaaten-Dynastie und ihre Sklaven" von Edward Ball (ISBN
3100048040, DM 49,80). Ich bin begeistert...

Wer's etwas bodenständiger mag und vielleicht sogar u.a. im
Markgräflerland/Südbaden forscht oder einfach mal sehen will, wie man seine
eigene Familien-Story quasi mit Bordmitteln und "Books on Demand"
leseanreizend und informativ zugleich aufmachen kann, schaut sich vielleicht
mal das an: "Bollschweiler - History of a family/Eine Familiengeschichte" 260
Seite deutsch/englisch. DM 25. Bestellungen an meine mail-Adresse. Presse:

"Die Forschungsergebnisse, die Geschichte und Geschichten, die Bilder und
die über 2000 Namen umfassenden Stammbäume der Bollschweiler sind in
einem 260seitigen Buch nachzulesen, das sicher auch für die vielen anderen
Familien im Markgräflerland interessant ist, die mit den Bollschweiler
mehrfach verwandt sind - die Asal und die Blum, die Eiche und die
Greiner, die Schwald und die Sutter/Sutor/Sütterlin, die Tschira und die
Ühlin. Viel Geschichte des Markgräflerlandes  "von unten" ist da
aufgearbeitet, und manchmal liest sich's wie ein Sittenroman. Da wird
auch die Armut des Landes sichtbar, die über die Jahrhunderte Tausende in
die Ferne trieb. Allein 1749 schrieben sich sieben Bollschweiler-Familien
mit 32 Mitgliedern in die Auswanderungslisten für Siebenbürgen ein..."


Karin Jacob schrieb:

> Hallo AMF'ler,
>
> mit Beginn der Badesaison (im April!) beginnt auch wieder die Lesesaison.
> Heute habe ich "Zur Heimatkunde von Halberstadt" von G. Arndt, Pastor an St.
> Moritz, Halberstadt 1910, in einem Rutsch durchgelesen...


--- End Message ---

Re: [FR] New Web page about Franken:

Date: 2000/04/24 13:15:41
From: E. J. HERTERICK <EJSMAPS(a)worldnet.att.net>

Warren and Vera Distler wrote:
> 
> You can go to http://babelfish.altavista.digital.com/ and place the url
> of the site into the box area and then select German to English. It will
> give you the gist of what is being stated.
> 
> _______________________________________________
> Franken-L mailing list
> Franken-L(a)genealogy.net
> http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l

Thanks for the tip. I can use this. What I do without franken-l list ej



[FR] Vorstellung

Date: 2000/04/25 22:06:35
From: Gernot Rotter <g.rotter(a)t-online.de>

Hallo Franken,
da ich mich gerade neu auf dieser Liste angemeldet habe, möchte ich kurz mein 
Interessengebiet darstellen.
Meine eigenen Vorfahren in väterlicher Linie "Rotter" lebten spätestens 
seit dem 16./17. Jh. im Norden Mährens (Ostsudeten). Aufgrund einer 
Familientradition und eigener Nachforschungen bin ich mir ziemlich sicher, daß 
diese Rotter, die sich zuweilen auch Rother, Roter u.ä. schrieben, aus dem 
Nürnberger Raum stammten. In Nürnberg sind ja Rotter schon ab dem 13. Jh. 
nachweisbar (s. den Aufsatz von Gerhard Hirschberg: Die Familie von Rot, in: 
Festschrift 900 Jahre Roth, S. 53-68). Allerdings habe ich inzwischen 
auch mehrere Rotter-Familien im 14. Jh. im Schwäbischen (Esslingen, Ehingen) 
ausgemacht (z.B. in: Adolf Diehl: Urkundenbuch der Stadt Esslingen, 2. Band, 
Stuttgart, 1905).
Wenn es auf dieser Liste jemanden gibt, der Nachforschungen in diese Richtung 
anstellt, wäre ich für eine Rückmeldung sehr dankbar.
Prof. Dr. Gernot Rotter



[FR] Neuvorstellung Ahnen aus Oberfranken

Date: 2000/04/26 21:01:42
From: AZaage <AZaage(a)aol.com>

Hallo liebe Listenteilnehmer,

ich bin neu in dieser Liste und habe folgende Namen in meiner Ahnenliste die 
aus Oberfranken kommen und alle evangelisch sind.

Aus folgenden Kirchspielen :

KB. Grafengehaig, KB. Presseck, KB. Helmbrechts, KB. Münchberg

Namen :

Bühlhorn, Drescher, Fickenscher, Fischer, Flügel, Friedrich, Gareiß, Goller, 
Gräbner, Hagen, Heinel, Knarr, Krügel, Leupold, Limmer, Lorbeer, Meißel, 
Mesath, Öltin, Ötter, Peetz, Popp, Schatz, Schlemmer, Schrämm, Söllner, 
Ströhlein, Taubold, Teichmann, Theuerling, Thor, Trescher, Vogler, Walter, 
Ward, Wirth, Wizgall, Wunner.

Wer forscht auch nach diesen Namen in den genannten Kirchspielen ?

Grüße aus Hamburg
Andrea


Re: [FR] Neuvorstellung Ahnen aus Oberfranken

Date: 2000/04/27 01:21:21
From: Karen E. Grossart <grossart(a)mcs.net>

Greetings, Andrea
        I hope that you can read English.  I can read enough German to
understand your post but can not write German enough to answer in German.
        I am also searching for the Gareiss family, who is from
Grafengehaig.  Here is the data which I have so far:

Johann GAREISS was born 12 Feb 1838, in Grafengehaig, Kr. Kulmbach.  He is
the son of Johann Adam GAREISS and Margarethe FLESSA.  They were Lutheran.
Johann  immigrated to Chicago in 1853.  Johann died 7 Aug 1895 in Chicago,
IL, USA.

Johann Gareiss's father was the miller at Waldhermes. In part of
another baptism record, [sent to me from the church in Grafengehaig] was the
following information, but the name of the child or parents or dates [but
possibly 1838] were not included:
Attention, maybe brothers family:
Nr.10 Godmother: Elisabeth Margarethe, wife of millermaster Friedrich Gareiß
in Mehlthaumühle
Nr.80 Godmother: Katharina Gareiß from Mehlthaumühle
[These are from the Grafengehaig church records.]

So far I have only found the one record of his baptism in the Grafengehaig
church records.   His parents marriage record was not there.  Because I do
not have any idea when his father was born I have not asked for a search for
his birth record.

Johann's wife, Katharina HOFMANN, was also baptized at that church.  Those
two baptisms are the only information that I have from there.
The church records also show that the GAREISS and HOFMANN families were
connected with Lehsten [KB Helmbrechts] and Straas [KB Münchberg].

I think that we must be related and look forward to hearing from you,
Karen Grossart in Palos Heights, IL, USA

----- Original Message -----
From: <AZaage(a)aol.com>
To: <Franken-L(a)genealogy.net>
Sent: Wednesday, April 26, 2000 1:58 PM
Subject: [FR] Neuvorstellung Ahnen aus Oberfranken


> Hallo liebe Listenteilnehmer,
>
> ich bin neu in dieser Liste und habe folgende Namen in meiner Ahnenliste
die
> aus Oberfranken kommen und alle evangelisch sind.
>
> Aus folgenden Kirchspielen :
>
> KB. Grafengehaig, KB. Presseck, KB. Helmbrechts, KB. Münchberg
>
> Namen :
>
> Bühlhorn, Drescher, Fickenscher, Fischer, Flügel, Friedrich, Gareiß,
Goller,
> Gräbner, Hagen, Heinel, Knarr, Krügel, Leupold, Limmer, Lorbeer, Meißel,
> Mesath, Öltin, Ötter, Peetz, Popp, Schatz, Schlemmer, Schrämm, Söllner,
> Ströhlein, Taubold, Teichmann, Theuerling, Thor, Trescher, Vogler, Walter,
> Ward, Wirth, Wizgall, Wunner.
>
> Wer forscht auch nach diesen Namen in den genannten Kirchspielen ?
>
> Grüße aus Hamburg
> Andrea
>
> _______________________________________________
> Franken-L mailing list
> Franken-L(a)genealogy.net
> http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l
>



[FR] Standesamt regulations

Date: 2000/04/27 05:04:03
From: Elsa Kahler <ekahler(a)sympatico.ca>

I recently emailed the Standesamt in Erlangen for information regarding
the birth of my grandparents and great-grandfather.  I was most
surprised to receive a response from them stating that I had to supply
"Vollmacht" (translates to Power of Attorney to my knowledge) from
either both of my siblings or my father to have any information
released.  Is this, in fact, a requirement by law in Germany?  I was
under the impression that, as a direct descendent, I was entitled to
receive the details I requested.  I cannot comprehend that my siblings
would be endowed with the right of approval more so than I would be
given the right to receive information.  Does anyone have knowledge of
governing regulations and whether or not I was given the correct
guidelines?

Elsa Kahler



Re: [FR] Neuvorstellung Ahnen aus Oberfranken

Date: 2000/04/27 09:37:42
From: AZaage <AZaage(a)aol.com>

Dear Karen,

thank you from your answer. My english is not so good, I hope you can 
understand this.
My Gareiß familiy is :

Anna Catharina Gareiß  * 22.11.1780 in Wildenstein / Presseck
                         + 18.01.1853 in Presseck

oo 02.02.1800 in Presseck

Johann Michael Flügel * 20.04.1778 in Presseck  + 25.12.1847 in Presseck

Her parents : Georg Gareiß and Catharina Teichmann

I have not more informationen from this family

Greetings from
Andrea



[FR] Franken Geschichte Web Page

Date: 2000/04/27 15:34:23
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>

http://www.geocities.com/Athens/7765/history/frankenhome.html

Hier finden Sie interessante Texte und Zeittafeln zum Thema Franken. Auch sind dort gute Links zu finden!
Gruss
Bernd




________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com



[FR] Genealogische Daten zu Franken:

Date: 2000/04/27 15:56:15
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>

Fraenkische Genealgie Page http://www.geocities.com/Athens/7765/family/0.html
Spezielle Seiten:
Freibott
http://www.geocities.com/Athens/7765/family/1.html
Limpert
http://www.geocities.com/Athens/7765/family/4.html
Index aller Familiennamen:
http://www.geocities.com/Athens/7765/family/surnames.htm





________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com



[FR] Re: Surnames in Oberfranken

Date: 2000/04/27 16:13:36
From: Trudy Lundy <tlundy(a)mstar2.net>

I am researching the following names near Hof and Rehau -- mainly around Wurlitz
WINNERLING (maybe WUNDERLICH, WUNDERLING, WINDERLING, or WINTERLING), MUELLER, BOOHRER and SCHERTZER.
 
Trudy Muller Lundy
tlundy(a)mstar2.net

[FR] Re: Surnames in Oberfranken

Date: 2000/04/27 16:41:41
From: Trudy Lundy <tlundy(a)mstar2.net>

I am researching the following names near Hof and Rehau -- mainly around
Wurlitz
WINNERLING (may be WUNDERLICH, WUNDERLING, WINDERLING, or WINTERLING),
MUELLER, BOOHRER and SCHERTZER.

Trudy Muller Lundy
tlundy(a)mstar2.net



Re: [FR] Re: Surnames in Oberfranken

Date: 2000/04/27 20:25:42
From: Talia + Axel Macht <talax(a)elogica.com.br>

Hello Trudy,
I have some Müller, probably from Oberfranken, in my familiy, but I almost
don´t have any information. The little information I have, comes up here:

Karl Hertel, profession Färbemeister (something like a master of
painting???), was married with Anna Müller. Her parents were probably Johann
Müller (profession: armourer - Waffenschmied) and Margarethe Anna Müller.

Furthermore, I know that the child of Karl Hertel and Anna Müller, Emilie
Hertel, was born on september 18, 1835 at Oberkotzau, and died on march 26,
1912 at Hof/Saale.

I am looking forward to hearing from you or anybody with related data.

Axel Macht
Recife, Brazil
talax(a)elogica.com.br


-----Mensagem Original-----
De: Trudy Lundy <tlundy(a)mstar2.net>
Para: Franken-l <franken-l(a)genealogy.net>
Enviada em: Donnerstag, 27. April 2000 11:40
Assunto: [FR] Re: Surnames in Oberfranken


> I am researching the following names near Hof and Rehau -- mainly around
> Wurlitz
> WINNERLING (may be WUNDERLICH, WUNDERLING, WINDERLING, or WINTERLING),
> MUELLER, BOOHRER and SCHERTZER.
>
> Trudy Muller Lundy
> tlundy(a)mstar2.net
>
>
> _______________________________________________
> Franken-L mailing list
> Franken-L(a)genealogy.net
> http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l
>



[FR] Re: Mueller Surnames in Oberfranken

Date: 2000/04/27 21:05:39
From: Ragged Island Books Maps & Prints <raggedis(a)together.net>

Trudy Lundy,
     When I sent the message below to tlundy(a)theofficenet.com it was rejected and I received the following: Hi. This is the qmail-send program at mail.theofficenet.com. I'm afraid I wasn't able to deliver your message to the following addresses.  This is a permanent error; I've given up. Sorry it didn't work out.   <tlundy(a)theofficenet.com>: Sorry, no mailbox here by that name. (#5.1.1)

Talia & Trudy,
I have quite a few Müllers on my father's side from around Büchold and Würtzburg.  Their dates run from the early 17th C to the late 19th in Germany and after that in the U.S.  If they are of interest, let me know.
Dick Gumpert

At 03:25 PM 4/27/00 -0300, you wrote:
Hello Trudy,
I have some Müller, probably from Oberfranken, in my familiy, but I almost
don´t have any information. The little information I have, comes up here:

Karl Hertel, profession Färbemeister (something like a master of
painting???), was married with Anna Müller. Her parents were probably Johann
Müller (profession: armourer - Waffenschmied) and Margarethe Anna Müller.

Furthermore, I know that the child of Karl Hertel and Anna Müller, Emilie
Hertel, was born on september 18, 1835 at Oberkotzau, and died on march 26,
1912 at Hof/Saale.

I am looking forward to hearing from you or anybody with related data.

Axel Macht
Recife, Brazil
talax(a)elogica.com.br


-----Mensagem Original-----
De: Trudy Lundy <tlundy(a)mstar2.net>
Para: Franken-l <franken-l(a)genealogy.net>
Enviada em: Donnerstag, 27. April 2000 11:40
Assunto: [FR] Re: Surnames in Oberfranken


> I am researching the following names near Hof and Rehau -- mainly around
> Wurlitz
> WINNERLING (may be WUNDERLICH, WUNDERLING, WINDERLING, or WINTERLING),
> MUELLER, BOOHRER and SCHERTZER.
>
> Trudy Muller Lundy
> tlundy(a)mstar2.net
>
>
> _______________________________________________
> Franken-L mailing list
> Franken-L(a)genealogy.net
> http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l
>


_______________________________________________
Franken-L mailing list
Franken-L(a)genealogy.net
http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l

Ragged Island Books Maps & Prints
P. O. Box 541
Enosburg, VT  05450
802-933-6248
raggedis(a)together.net
We buy and sell anything made of paper or with an image: books, maps, prints, photos, letters, diaries, trade cards, postcards, even those old love letters of Grandma's.

Re: [FR] Standesamt regulations

Date: 2000/04/27 21:24:43
From: Wolfgang Fred Rump <fredrump(a)home.com>

On 26 Apr 2000, at 23:04, Elsa Kahler wrote:

> I recently emailed the Standesamt in Erlangen for information
> regarding the birth of my grandparents and great-grandfather.  I was
> most surprised to receive a response from them stating that I had to
> supply "Vollmacht" (translates to Power of Attorney to my knowledge)
> from either both of my siblings or my father to have any information
> released.  Is this, in fact, a requirement by law in Germany?  I was
> under the impression that, as a direct descendent, I was entitled to
> receive the details I requested.  I cannot comprehend that my siblings
> would be endowed with the right of approval more so than I would be
> given the right to receive information.  Does anyone have knowledge of
> governing regulations and whether or not I was given the correct
> guidelines?
> 

Elsa, you ran into the German Privacy barricade to information 
access.

You have no legal right to information other than your direct line, ie 
your children and your parents. This does not include the siblings 
of your parents or their children unless you secure a Power of 
Attorrney from them. This can be a problem if their dead. In that 
case you'll have to wait about 110 years to find out who they were. 
:-)

It's really all very complicated but that's the law. What I would do is 
establish some legal requirement for this information, ie NOT 
genealogy. I finally found a long lost cousin by telling the Beamten 
folks that my mom left him something. That's all they wanted to 
hear. They have no objection to giving you the information as long 
as they get of the hook on the legalities. They call it 'rechtliches 
Wissen' or a justified reason to find knowledge. 

Fred

  
4788 Corian Court
Naples, FL 34114
941-775-7838
Fred(a)compu.com


Re: [FR] Standesamt regulations

Date: 2000/04/27 23:55:03
From: Maria und Jared Jobs <M.J.JOBS(a)t-online.de>

Hello Elsa,

your comprehendsion is correct. In Germany you do get information when you
are a descent of direct line. Probably the people in the office
misunderstood you, or you didn´t understand them correctly. I often did
order records from court houses. Most of the time I just had to tell them in
my letter of my direct descent, one time I had to prove it through copying
my records I already possessed back to  the ancestor I wanted to obtain the
copy about. Maybe you have to do it in that case. - And you shouldn´t make
up stories like people suggested in this list about the reasons. Dishonesty
can be punished. I always put the correct reason down. Genealogy is no
reason at all not to obtain a record. They earn money of every copy they
send out. So they even like the researchers. - And as a German knowing the
system you can trust me.


Much success with your second try,

J. Jobs :)



----- Original Message -----
From: Elsa Kahler <ekahler(a)sympatico.ca>
To: <Franken-L(a)genealogy.net>
Sent: Wednesday, April 26, 2000 11:04 PM
Subject: [FR] Standesamt regulations


> I recently emailed the Standesamt in Erlangen for information regarding
> the birth of my grandparents and great-grandfather.  I was most
> surprised to receive a response from them stating that I had to supply
> "Vollmacht" (translates to Power of Attorney to my knowledge) from
> either both of my siblings or my father to have any information
> released.  Is this, in fact, a requirement by law in Germany?  I was
> under the impression that, as a direct descendent, I was entitled to
> receive the details I requested.  I cannot comprehend that my siblings
> would be endowed with the right of approval more so than I would be
> given the right to receive information.  Does anyone have knowledge of
> governing regulations and whether or not I was given the correct
> guidelines?
>
> Elsa Kahler
>
>
> _______________________________________________
> Franken-L mailing list
> Franken-L(a)genealogy.net
> http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l



[FR] Zeittafel

Date: 2000/04/28 13:12:24
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>

Hier eine interessante Zeittafel von 1789 bis 1819 mit einigen fraenkischen Schwerpunkten. Wird auch noch weiter ausgebaut!
http://www.geocities.com/freibott_b/history/daten.html
________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com



Re: [FR] Re: Surnames in Oberfranken

Date: 2000/04/28 15:32:05
From: Stefan Probst <stefan.probst(a)opticom.v-nam.net>

At 15:25 27.04.00 -0300, you wrote:
-------------------------
> Hello Trudy,
> I have some Müller, probably from Oberfranken, in my familiy, but I
almost
> don´t have any information. The little information I have, comes up here:
> 
> Karl Hertel, profession Färbemeister (something like a master of
> painting???), 

No painting! lol
He was colouring fabrics. I guess his customers would have been a bit
surprised if he had painted pictures on their linen etc., instead of dying
them.

Cheers,
Stefan



Re: [FR] Standesamt regulations

Date: 2000/04/28 19:28:47
From: Arthur Teschler <Arthur.Teschler(a)Informatik.med.uni-giessen.de>

On Thu, 27 Apr 2000, Wolfgang Fred Rump wrote:

> On 26 Apr 2000, at 23:04, Elsa Kahler wrote:
> 
> > I recently emailed the Standesamt in Erlangen for information
> > regarding the birth of my grandparents and great-grandfather.  I was
> > most surprised to receive a response from them stating that I had to
> > supply "Vollmacht" (translates to Power of Attorney to my knowledge)
> > from either both of my siblings or my father to have any information
> > released.  Is this, in fact, a requirement by law in Germany?  I was
> > under the impression that, as a direct descendent, I was entitled to
> > receive the details I requested.  I cannot comprehend that my siblings
> > would be endowed with the right of approval more so than I would be
> > given the right to receive information.  Does anyone have knowledge of
> > governing regulations and whether or not I was given the correct
> > guidelines?
> > 
> 
> Elsa, you ran into the German Privacy barricade to information 
> access.
> 
> You have no legal right to information other than your direct line, ie 
> your children and your parents.

and grandparents and greatgrandparents etc.

I think she rather ran into a stupid clerk who wasn't in the mood to do
his job or more likely he didn't understand what data Elsa was interested
in. I don't know whether Elsa wrote in German or English, but it's
obviously a misunderstanding. And last but not least eMail may not be the
right medium to initiate an "Amtshandlung"

Paragraph 61 of the Personenstandsgesetz clearly states who may or not
have a right to request the data. If it is about ((great) grand) parents
there is no need to invent a legal case.

Just retry your request via ordinary mail and perhaps have a native
speaker check your letter. Refer to §21 PStG which doesn't tell anything
about Vollmacht from siblings. It may help to add the necessary fees (12DM
per certificate) in advance.

---
I just checked the www.erlangen.de server and I'm quite impressed. Few
cities have such a broad offer for their citizens. So eMail may be as
accepted as ordinary mail.

I don't know whom you mailed to but according to the webpages I'd say
heidi.petri-schmitt(a)stadt-erlangen.de is the most appropriate address
If that doesn't work, her boss georg.schmeisser(a)stadt-erlangen.de might be
more helpful. If even that doesn't work (they'll have a hard time to find
good reasons) there's also an address to complain at
buerger(a)stadt-erlangen.de Keyword "Aktives Beschwerdemanagement"

Arthur.Teschler(a)uni-giessen.de



[FR] Bach Familie Gunzenhausen

Date: 2000/04/28 22:34:44
From: Gisela Bach <ghbach(a)home.com>

Hallo und viele Grüsse aus Kanada,
habe mich gerade auf dieser Liste angemeldet und hoffe, dass ich auf diesem
Wege meine
Ahnentafeln vervollständigen kann. Aus meinen Unterlagen habe ich erfahren,
dass die Bach Familie zu eine der ältesten Familien in Franken gehört und
schon im Jahre 1350 im Raum Burck/ Hesselberg lebten.
Später  siedelte sich die Bach (Hans Bach und Ehefrau Veronika Funk von
Frickenfelden) 1627 als freie Bauern in Gunzenhausen/Sausenhofen an. Es ist
ein rot-weisses
Familienwappen vorhanden und ein erblicher Adelstand mit dem Namen von
Klarenbach. Ich würde mich sehr freuen, von anderen Listenteilnehmer zu
hören, die in dieser Richtung forschen, weitere Familiennamen meiner
Vorfahren väterlicherseits sind: Kruck,  Federschmidt, Kleemann, Funk,
Lechner…1927 feierte die Bach Familie das 300jaehrige Niederlassungsfest in
Gunzenhausen.
Gisela H. Bach




[FR] Standesamt regulations

Date: 2000/04/29 06:57:45
From: Elsa Kahler <ekahler(a)sympatico.ca>

A heartfelt thank you to all of you who responded to my request.  I can
now confidently forge ahead with the knowledge that I do have a right to
the information I requested.  Thanks again,

Elsa (Wolfel) Kahler



Re: [FR] Bach Familie Gunzenhausen

Date: 2000/04/30 21:24:27
From: Federschmidt <federschmidt(a)wtal.de>

Liebe Gisela,
ich interessiere mich für den Namen Federschmidt, meine Vorfahren mit diesem
Namen (die ich bislang "nur" bis ins 17. Jh. zurückverfolgen kann) kommen
aus Sausenhofen und der Gegend um Gunzenhausen.

Ich habe auch eine Verbindung Agatha FEDERSCHMID oo Daniel BACH (die beiden
haben 1673 in Sausenhofen geheiratet). Die Information darüber habe ich mal
freundlicherweise von Herrn Werne Bub bekommen, der über die Nachkommen
dieser beiden noch mehr weiß. Wenn du möchtest, kann ich dir seine Anschrift
sagen.

Ich bin natürlich sehr neugierig, welche Federschmidt (und welche
Informationen über Sausenhofen in dieser Zeit) du sonst noch kennst!

Gruß,
Karl Federschmidt

federschmidt(a)wtal.de




 -
-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: Gisela Bach <ghbach(a)home.com>
An: Franken-L(a)genealogy.net <Franken-L(a)genealogy.net>
Datum: Freitag, 28. April 2000 22:33
Betreff: [FR] Bach Familie Gunzenhausen


>Hallo und viele Grüsse aus Kanada,
>habe mich gerade auf dieser Liste angemeldet und hoffe, dass ich auf diesem
>Wege meine
>Ahnentafeln vervollständigen kann. Aus meinen Unterlagen habe ich erfahren,
>dass die Bach Familie zu eine der ältesten Familien in Franken gehört und
>schon im Jahre 1350 im Raum Burck/ Hesselberg lebten.
>Später  siedelte sich die Bach (Hans Bach und Ehefrau Veronika Funk von
>Frickenfelden) 1627 als freie Bauern in Gunzenhausen/Sausenhofen an. Es ist
>ein rot-weisses
>Familienwappen vorhanden und ein erblicher Adelstand mit dem Namen von
>Klarenbach. Ich würde mich sehr freuen, von anderen Listenteilnehmer zu
>hören, die in dieser Richtung forschen, weitere Familiennamen meiner
>Vorfahren väterlicherseits sind: Kruck,  Federschmidt, Kleemann, Funk,
>Lechner…1927 feierte die Bach Familie das 300jaehrige Niederlassungsfest in
>Gunzenhausen.
>Gisela H. Bach
>
>
>
>_______________________________________________
>Franken-L mailing list
>Franken-L(a)genealogy.net
>http://list.genealogy.net/mailman/listinfo/franken-l
>
>


[no subject]

Date: 2009/07/05 22:30:53
From: Unknown <Unknown(a)>