Date: 1999/11/02 23:39:21
From: Larry Mastromatteo <insul(a)sk.sympatico.ca>
Hi:I am looking for a German dictionary for Microsoft Word 6.0. Any help would be appreciated. Thanks.
Larry Mastromatteo Saskatoon, Saskatchewan Canada
Date: 1999/11/10 06:48:55
From: StammbaumSchmitt <StammbaumSchmitt(a)aol.com>
Hello list, I have traced my ancestors back to a small village in Unterfranken called Hundsfeld. It is near Hammelburg. Hundsfeld was turned into a training ground for the military in the mid to late 1930s. It is still used by the Bundeswehr today. There is a web site about Hammelburg and Hundsfeld is mentioned : http://www.chancen-region.swin.baynet.de/kommunen/hab/bilderb/land.htm The family names I am most interested in are SCHMITT and ZAHN. Does anybody have any more information about these towns or these names? Thanks! Paul StammbaumSchmmitt(a)aol.com
Date: 1999/11/11 05:09:06
From: Scarlett Ziemba <paintr(a)tl.infi.net>
To All, Below I posted the Obits I am researching, plus some Names we found in the Obituaries of that day and the source. Some Names are French, German, Polish, Slovak and Italian. I decided to post them to all the Lists I belong to, since there are all Nationalities represented in the Surnames. We are looking for more information on "Leslie E. LAMOREAUX & his wife Anna MILLER", Beaumont, ?Dallas, Luzerne County, PA; Miller from Evans Falls, Wyoming County, PA. We also need more info on Leslies Parents "Charles E. LAMOREAUX & Amy AUSTIN", Lamoreaux were supposed to be originally from NY State and then lived in Luzerne County, PA. Any information is appreciated! These are the obits my husband found at the Library: http://cgi.rootsweb.com/~genbbs/genbbs.cgi/surnames/l/a/LAMOREAUX/obituaries There is also some other obits from the The Times Leader, Wilkes-Barre, Pa., that are legible from April 2, 1984: Joseph PAWLOWSKI, Violet MCFADDEN, Frances KELLY, Harold DOUGHERTY, Stella HELFRICK, Michael MAGDA, Helen GLAHN, Michael DEBELLA, Mabel JONES, Lavina BELCHER; Others listed on that date, but not copied are: BEDISKY, Stella BEKAMPAS, Matilda CHADWICK, Mary FRANCHELLA, Dominick FRANKOVICH, Elsie FRITZ, Frank GRIFFITHS, Hayden HEADLEY, Van Buren HAHN, Alberta JAYNE, Elmira JONES, Mary KACHINSKI, Joseph MARCHETTI, Catherine MARLEY, Leon TIRPAK, Catherine Other Obits from The Times Leader from Friday, January 31, 1992 copied are: Lewis HACKLING, Chester HOMITZ, Rita SMITH, Katherine GUFFROVITCH; (partial copy) Elizabeth MOORE, Helen KEISER; Hope this can help someone! Greetings, Scarlett Ziemba
Date: 1999/11/11 22:08:07
From: ruffbj <ruffbj(a)juno.com>
Hello Paul: My ancestral home town is Eichenbühl, Unterfranken, Bayern - a village about 5 km from Miltenberg am Main, east of Frankfurt. They emigrated in 1852 to NYC. My Schmitt's were: Christine Schmitt Ruff, *1820, Johann Michael Schmitt, *1783, Josef Schmitt, *1746, and had been in Eichenbühl for many generations. The Ruff's (Anselm Ruff, *1827, Franz Phillip Ruff, *1793, Freidrich Ruff, *1766) were from a small village, Riedern, about 4 km away. Sound like a different branch. Bill On Wed, 10 Nov 1999 00:48:19 EST StammbaumSchmitt(a)aol.com writes: >Hello list, > >I have traced my ancestors back to a small village in Unterfranken >called >Hundsfeld. It is near Hammelburg. Hundsfeld was turned into a >training >ground for the military in the mid to late 1930s. It is still used by >the >Bundeswehr today. There is a web site about Hammelburg and Hundsfeld >is >mentioned : >http://www.chancen-region.swin.baynet.de/kommunen/hab/bilderb/land.htm > >The family names I am most interested in are SCHMITT and ZAHN. > >Does anybody have any more information about these towns or these >names? > >Thanks! >Paul >StammbaumSchmmitt(a)aol.com ___________________________________________________________________ Get the Internet just the way you want it. Free software, free e-mail, and free Internet access for a month! Try Juno Web: http://dl.www.juno.com/dynoget/tagj.
Date: 1999/11/12 13:40:20
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
Hello Everyone: I am researching the following names in the following towns in Unterfranken. If anyone else is also researching these names I would appreciate hearing from you: SCHMITT: Unterpreppach SCHÄFER: Weibersbrunn WAGENHÄUSER: Unterpreppach and Rieden SCHLERETH: Kleinbrach MÜLLER: Kleinbrach, Leuzendorf, and Egenhausen BORST: Waldbrunn BIBER: Nüdlingen KLEINHENZ: Nüdlingen(?) Some members of the MÜLLER and WAGENHÄUSER families emigrated to the USA in 1871. Thank you! Paul C. Miller
Date: 1999/11/12 13:42:25
From: Ralph Habersack <RHab(a)compuserve.com>
Hallo! Hier eine kurze Vorstellung meiner fränkischen Forschungsschwerpunkte: Meine fränkischen Ahnen stammen zum größten Teil aus Unterfranken. Dort vorallem aus Sulzfeld a. Main, aber auch aus Kitzingen, Würzburg usw. Die Familiennamen hier alle aufzuzählen würde zu weit führen. Eine komplette Namensliste findet sich aber auf meiner Webseite http://ourworld.compuserve.com/homepages/rhab Darüber hinaus forsche ich z.B. noch im Grabfeld (z.B. SCHLIMBACH in Königshofen und Althausen) und in Kronach (GESSLEIN). Schließlich noch ein paar aktuelle Suchanzeigen von mir: Suche sämtliche Vorkommen des Namens HABERSACK in der Gegend von Würzburg vor etwa 1760 (Zeugen, Paten, Ehefrauen, Pfarrer, in Kirchenbüchern, priv. Aufzeichn. usw.). Insbesondere Informationen zu den Familien von Udalricus HABERSACK (gen. 1639/45 Wü) und Joh. Baptist HABERSACK (*er 1680, Schultheiß in Stetten b. Karlstadt a.M.) und zum Schicksal von zwei seiner Söhne (Johannes Bernhard und Philipp Hartmann, beide gefirmt Stetten 1753). Suche darüber hinaus Nachkommen der Würzburger Kunstschreinerfamilie GILGEN (19. Jahrhundert), Informationen zu den Familien GROSS und RÖDELBERGER (REDELBERGER) aus Kitzingen im 18. Jahrhundert [Gibt es "Reupelshof" bei Kitzingen oder wird Reupelsdorf gemeint sein?]. Schließlich noch Informationen zur Familie PLAICKNER (Pleickner, Plaikner usw.) aus Unterfranken Anfang 18. Jahrhundert (speziell Iphofen; der Familienname könnte auf eine österreichische Herkunft schließen lassen) Ralph Habersack RHab(a)compuserve.com Besuchen Sie auch: http://home.t-online.de/home/r-hab/obffb.htm Beiträge auch von Nicht-BLF-Mitgliedern werden gerne angenommen.
Date: 1999/11/12 17:02:05
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
Hi,I am having relatives Schmitt in Unterpreppach. Also my uncles wife is a Schmitt and I am knowing many of them. Mayb I can help... tell me more about these Schmitt! AND I am having Bieber/Biber relatives in Nuedlingen, and I do know about Kleinhenz. Can you give me more info!
Hope to hear from you! Ciao for the moment ... am in hurry! Bernd
Hello Everyone:I am researching the following names in the following towns in Unterfranken.If anyone else is also researching these names I would appreciate hearing from you: SCHMITT: Unterpreppach SCHÄFER: Weibersbrunn WAGENHÄUSER: Unterpreppach and Rieden SCHLERETH: Kleinbrach MÜLLER: Kleinbrach, Leuzendorf, and Egenhausen BORST: Waldbrunn BIBER: Nüdlingen KLEINHENZ: Nüdlingen(?) Some members of the MÜLLER and WAGENHÄUSER families emigrated to the USA in 1871. Thank you! Paul C. Miller
______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/12 17:49:15
From: Trudy Lundy <tlundy(a)theofficenet.com>
I am researching MULLER and SCHERTZER surnames in Oberfranken. Georg MULLER b. abt 1719 in or around Wurlitz near Rehau and Hof m. Sophia SCHERTZER of same area. Their child Johann Adam MULLER b. 29 Sep 1745 in Wurlitz. Trudy Muller Lundy tlundy(a)theofficenet.com
Date: 1999/11/12 17:52:43
From: Trudy Lundy <tlundy(a)theofficenet.com>
I have traced my MULLER line to Oberfranken where I connect with WINNERLING at Wurlitz near Rehau and Hof in the 1700s and 1800s. Anyone researching those names in that area? Johann Adam MULLER b. 1745 married abt 1770 Anna WINNERLING b. 1747 -- want to find out where and when. Want to find out more about families and parents. Trudy Lundy tlundy(a)theofficenet.com
Date: 1999/11/12 18:36:00
From: StammbaumSchmitt <StammbaumSchmitt(a)aol.com>
Paul, I am researching a line of Schmitts from Hundsfeld/Hammelburg which is about 40 km due north of Würzburg. This line is supposed to have setteled in Hundsfeld in the mid 1500´s, but where they came from I don´t know. Actually there were two Schmitt families in Hundsfeld. Where is Unterpreppach located? What time frame are you looking at? I hope I didn´t offend anybody with the heading. I took liberty to write it since my name is Schmitt. Paul Schmitt StammbaumSchmitt(a)aol.com
Date: 1999/11/12 18:52:41
From: Molan, Gary <GMolan(a)avionics.itt.com>
I have a Schmitt Family also: Anna Elisabetha Cäcilia Schmitt b: October 22, 1774 in Bad Königshofen, Unterfranken, Bavaria d: November 3, 1849 in Bad Königshofen, Unterfranken, Bavaria the daughter of Andreas Schmitt and Anna Philippi Haven't gotten very far with them due to the slow turnaround of letters to the Church in Königshofen. Gary Molan gmolan(a)avionics.itt.com
Date: 1999/11/12 22:02:54
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/12/99 11:02:39 AM Eastern Standard Time, freibott(a)hotmail.com writes: << I am having relatives Schmitt in Unterpreppach. Also my uncles wife is a Schmitt and I am knowing many of them. Mayb I can help... tell me more about these Schmitt! AND I am having Bieber/Biber relatives in Nuedlingen, and I do know about Kleinhenz. Can you give me more info! >> Bernd: The only info that I have about the BIBER family I received from the katholisches Pfarramt Heilig Kreuz in Bad Kissingen-Hausen. Barbara Biber was born in 1760 in Nüdlingen, daughter of Georg Biber and Anna Kleinhenz. She married Johann Müller from Hausen on January 25, 1780. They had 7 children. Barbara died July 11, 1834. I have no other information about the SCHMITT family, except that Elisabeth Schmitt married Johann Wagenhäuser in about 1827, probably in Preppach or Unterpreppach. They had 2 children that I know of: Rosina (my great-grandmother) and Georg Anton. This information I obtained by mail from the Diocesan Archives in Würzburg. I am sure there is a lot more info in the Archives, but I have not as yet made the trip to Würzburg! Paul C. Miller
Date: 1999/11/12 22:17:14
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/12/99 12:36:23 PM Eastern Standard Time, StammbaumSchmitt(a)aol.com writes: << Where is Unterpreppach located? What time frame are you looking at? >> Paul: Unterpreppach is in Haßberge, by Ebern, and appears to be northeast of Schweinfurt and southwest of Coburg (if my map is correct!). The time period is the 1820s to the 1880s, although I have no exact date information about Elisabeth Schmitt. Paul C. Miller
Date: 1999/11/13 03:18:02
From: Bernice_Hinz <Bernice_Hinz(a)email.msn.com>
Hi Trudy, I have been researching the name SCHERTZER/SCHAETZER/SCHERZER. He and his wife ( Anna Barbara SCHEUERLEIN) came from Heilsbronn to America in 1852 and first settled in Buffalo, NY. Then moved on to Michigan about 1860. Does this sound like anybody that you have in your records. I cannot find the birthplace of Anna Barbara which is my ggrandfathers sister. I could share what little I have if would like to respond. Bernice Scheuerlein Hinz Lapeer, MI -----Original Message----- From: Trudy Lundy <tlundy(a)theofficenet.com> To: Franken-l <franken-l(a)genealogy.net> Date: Friday, November 12, 1999 11:51 AM Subject: Re: SCHERTZER/MULLER - Oberfranken - 1700s >I am researching MULLER and SCHERTZER surnames in Oberfranken. Georg MULLER >b. abt 1719 in or around Wurlitz near Rehau and Hof m. Sophia SCHERTZER of >same area. Their child Johann Adam MULLER b. 29 Sep 1745 in Wurlitz. > >Trudy Muller Lundy >tlundy(a)theofficenet.com >
Date: 1999/11/16 11:08:21
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
CiaoCiao Bernd
From: Pm401kplan(a)aol.com Reply-To: franken-l(a)genealogy.net To: franken-l(a)genealogy.net Subject: Re: The Schmitt is getting deep! Date: Fri, 12 Nov 1999 16:16:40 EST In a message dated 11/12/99 12:36:23 PM Eastern Standard Time, StammbaumSchmitt(a)aol.com writes: << Where is Unterpreppach located? What time frame are you looking at? >> Paul: Unterpreppach is in Haßberge, by Ebern, and appears to be northeast ofSchweinfurt and southwest of Coburg (if my map is correct!). The time periodis the 1820s to the 1880s, although I have no exact date information about Elisabeth Schmitt. Paul C. Miller
______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/16 11:10:25
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
In a message dated 11/12/99 11:02:39 AM Eastern Standard Time, freibott(a)hotmail.com writes: << I am having relatives Schmitt in Unterpreppach. Also my uncles wife is aSchmitt and I am knowing many of them. Mayb I can help... tell me more aboutthese Schmitt! AND I am having Bieber/Biber relatives in Nuedlingen, and I do know about Kleinhenz. Can you give me more info! >> Bernd: The only info that I have about the BIBER family I received from the katholisches Pfarramt Heilig Kreuz in Bad Kissingen-Hausen. Barbara Biber was born in 1760 in Nüdlingen, daughter of Georg Biber and Anna Kleinhenz. She married Johann Müller from Hausen on January 25, 1780. They had 7 children. Barbara died July 11, 1834. I have no other information about the SCHMITT family, except that Elisabeth Schmitt married Johann Wagenhäuser in about 1827, probably in Preppach or Unterpreppach. They had 2 children that I know of: Rosina (mygreat-grandmother) and Georg Anton. This information I obtained by mail from the Diocesan Archives in Würzburg. I am sure there is a lot more info in theArchives, but I have not as yet made the trip to Würzburg! Paul C. Miller
______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/16 11:29:35
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
Can you give me more info about your Bi(e)ber connection in Nuedlingen?
Hello Everyone:I am researching the following names in the following towns in Unterfranken.If anyone else is also researching these names I would appreciate hearing from you: SCHMITT: Unterpreppach SCHÄFER: Weibersbrunn WAGENHÄUSER: Unterpreppach and Rieden SCHLERETH: Kleinbrach MÜLLER: Kleinbrach, Leuzendorf, and Egenhausen BORST: Waldbrunn BIBER: Nüdlingen KLEINHENZ: Nüdlingen(?) Some members of the MÜLLER and WAGENHÄUSER families emigrated to the USA in 1871. Thank you! Paul C. Miller
______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/16 11:29:48
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
------------------------------------------------------------ Don't forget to check sometimes the Genealogy pages: http://www.geocities.com/Athens/7765/family/0.html Special researches: Freibott Family http://www.geocities.com/Athens/7765/family/1.html Limpert Family http://www.geocities.com/Athens/7765/family/4.html Index of family names: http://www.geocities.com/Athens/7765/family/surnames.htm ------------------------------------------------------------ ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/16 13:46:35
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/16/99 5:10:05 AM Eastern Standard Time, freibott(a)hotmail.com writes: << If possible, can you send me (as scanned file) the data you got from the Dioezesan Archive in Wuerzburg to start with. Then, starting with this, we can check. There are more Schmitt still in Preppach. >> Bernd: Unfortunately I don't have a scanner as yet, but here is what was stated in the letter from the Diocesan Archives in Würzburg. (I was researching WAGENHÄUSER, and at the time was unaware of the SCHMITT relationship.) "Eine 1851 in Rieden geborene Rosa Wagenhäuser habe ich nicht gefunden. Seit 1869 taucht aber der Name Wagenhäuser in Rieden auf, und zwar heiratete damals ein Schullehrer Georg Anton Wagenhäuser eine Anna Maria Lauer. Dieser Georg Anton ist am 5.12.1841 in Unterpreppach bei Ebern geboren. Ich habe dann im Kirchenbuch Preppach nachgeschaut und dort tätsachlich die Familie Wagenhäuser gefunden. Zu dem angegebenen Jahr habe ich wiederum keine Rosa gefunden. Statt dessen fand ich folgenden Eintrag: KB. Unterpreppach, (Bd. 1, F. 2, S. 85) Rosina Wagenhäuser, Preppach, 11.Geburt. Eltern: Johann Wagenhäuser, Schullehrer dahier, Preppach Nr. 18 im Schulhaus, Elisabeth Wagenhäuser, geb. SCHMITT. Rosina ist am 7.4.1844 früh 4 Uhr geboren und am 8.4. in der Pfarrkirche getauft worden. Rosina war das letzte Kind ihrer Eltern. Von den älteren Kindern des Kindern hieß keines Rosa." I know this is sketchy, but it is the only information I have about the SCHMITT family. I'll keep my fingers crossed that there are still relatives in Unterpreppach! Paul C. Miller
Date: 1999/11/16 14:01:05
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/16/99 5:29:51 AM Eastern Standard Time, freibott(a)hotmail.com writes: << Can you give me more info about your Bi(e)ber connection in Nuedlingen? >> Bernd: The only information about the BIBER family in Nüdlingen that I have is the following: Barbara BIBER was born in 1760 in Nüdlingen, the daughter of Georg Biber and Anna Kleinhenz. She married Johann Müller, born in Hausen, on January 25, 1780. The couple had 7 children. Barbara died on July 11, 1834. This info was sent to me by the kath. Pfarramt Heilig Kreuz in Bad Kissingen-Hausen, and appeared in the Familienbuch, page 236. I have no additional information about the BIBER family. Paul C. MIller
Date: 1999/11/16 14:46:10
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
Hi, have a look here: http://www.geocities.com/Athens/7765/family/surnames.htmWe have also a Georg Biber, but born probably around or before 1700 born. But very prably there is a relation. Could you find out about the acestors of your Georg Biber? Then we can check how our families are connected!
In a message dated 11/16/99 5:29:51 AM Eastern Standard Time, freibott(a)hotmail.com writes:<< Can you give me more info about your Bi(e)ber connection in Nuedlingen? >>Bernd: The only information about the BIBER family in Nüdlingen that I have is the following: Barbara BIBER was born in 1760 in Nüdlingen, the daughter of Georg Biber and Anna Kleinhenz. She married Johann Müller, born in Hausen, on January 25, 1780. The couple had 7 children. Barbara died on July 11, 1834. This info was sent to me by the kath. Pfarramt Heilig Kreuz in Bad Kissingen-Hausen, and appeared in the Familienbuch, page 236. I have no additional information about the BIBER family. Paul C. MIller
------------------------------------------------------------ Don't forget to check sometimes the Genealogy pages: http://www.geocities.com/Athens/7765/family/0.html Special researches: Freibott Family http://www.geocities.com/Athens/7765/family/1.html Limpert Family http://www.geocities.com/Athens/7765/family/4.html Index of family names: http://www.geocities.com/Athens/7765/family/surnames.htm ------------------------------------------------------------ ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/16 15:25:34
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/16/99 8:46:37 AM Eastern Standard Time, freibott(a)hotmail.com writes: << Could you find out about the acestors of your Georg Biber? Then we can check how our families are connected! >> Bernd: I'll have to write to the Church in Nüdlingen to obtain more information about Georg Biber. By any chance, would you know the name and address of the Church in Nüdlingen? Thank you very much! Paul C. Miller
Date: 1999/11/16 15:40:50
From: Juergen Seim <jseim(a)swin.de>
Kath. Pfarramt Nuedlingen Kissinger Str. 15 97720 Nüdlingen, 0971-3489 according to the phone book. Good luck Juergen jseim(a)swin.de http://www.geocities.com/Heartland/Pond/8851 -----Original Message----- From: Pm401kplan(a)aol.com <Pm401kplan(a)aol.com> To: franken-l(a)genealogy.net <franken-l(a)genealogy.net> Date: Tuesday, November 16, 1999 3:25 PM Subject: Re: Families in Unterfranken In a message dated 11/16/99 8:46:37 AM Eastern Standard Time, freibott(a)hotmail.com writes: << Could you find out about the acestors of your Georg Biber? Then we can check how our families are connected! >> Bernd: I'll have to write to the Church in Nüdlingen to obtain more information about Georg Biber. By any chance, would you know the name and address of the Church in Nüdlingen? Thank you very much! Paul C. Miller
Date: 1999/11/17 06:52:43
From: Martin Behrendt <MartinBehrendt(a)t-online.de>
Hello Everyone, I am looking for the RUDLOFF family in Franken. He was a Gutsbesitzer there. Knows anyone something about this family or has anyone some informations about other sources. Thanks for any help. Martin Behrendt
Date: 1999/11/17 08:26:54
From: B. Bauernschmidt <bauernschmidt(a)odn.de>
Hallo Martin:
zu Deiner Rudloff - Schützer - Anfrage gibt die GFF-Datenbank folgende
Hinweise:
1. Zahlreiche Rudloff (meist aus Bergrheinfeld, aber auch mehrere andere
Orte) hat in seiner Datenbank:
Walter Wiesner, Zentgrafenstr. 54, 60389 Frankfurt
2. Ca. 30 Personen Rudlauff hat in seiner Datenbank:
Dr. Michael Rauck, 2-17-22-204 Higashiyama, J-Okayama 703
3. Schützer: Fehlanzeige in der GFF-Datenbank
MfG
Bruno Bauernschmidt
bauernschmidt(a)odn.de
Date: 1999/11/17 12:38:26
From: Juergen Seim <jseim(a)swin.de>
Hello everybody,
I am looking for connections and information on the SEIM, KLOER, and
SCHNEIER (no misspelling) families. Their roots might be in the
Unteressfeld/Oberessfeld area, but I am not certain. If anyone has
information, it would be appreciated.
Thank you,
Juergen
jseim(a)swin.de
http://www.geocities.com/Heartland/Pond/8851
Date: 1999/11/17 13:20:05
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/16/99 9:41:19 AM Eastern Standard Time, jseim(a)swin.de writes: << Kath. Pfarramt Nuedlingen Kissinger Str. 15 97720 Nüdlingen, 0971-3489 according to the phone book. >> Juergen: Vielen Dank für die Adresse! Paul
Date: 1999/11/17 14:23:56
From: Pat Conner <pawnee(a)qnet.com>
Juergen, Good morning! I have a Catharina Elisabetha SEIM b 24 Dec 1805 Darmstadt Hesse marring a Johann Balthasar DIEHL at Oberhessen Hessen. Any connection? Pat in California Juergen Seim wrote: > > Hello everybody, > > I am looking for connections and information on the SEIM, KLOER, and > SCHNEIER (no misspelling) families. Their roots might be in the > Unteressfeld/Oberessfeld area, but I am not certain. If anyone has > information, it would be appreciated. > > Thank you, > > Juergen > jseim(a)swin.de > http://www.geocities.com/Heartland/Pond/8851
Date: 1999/11/17 14:48:16
From: Juergen Seim <jseim(a)swin.de>
Pat,
Thanks for the response. It is very doubtful. To the best of my
knowledge there are no ties with the state of Hessen. But I will bear that
in mind.
Thanks again,
Juergen
jseim(a)swin.de
http://www.geocities.com/Heartland/Pond/8851
-----Original Message-----
From: Pat Conner <pawnee(a)qnet.com>
To: franken-l(a)genealogy.net <franken-l(a)genealogy.net>
Date: Wednesday, November 17, 1999 2:25 PM
Subject: Re: Seim, Klör, Schneier
>Juergen,
>Good morning! I have a Catharina Elisabetha SEIM b 24 Dec 1805
>Darmstadt Hesse marring a Johann Balthasar DIEHL at Oberhessen Hessen.
>Any connection?
>Pat in California
>
>Juergen Seim wrote:
>>
>> Hello everybody,
>>
>> I am looking for connections and information on the SEIM, KLOER,
and
>> SCHNEIER (no misspelling) families. Their roots might be in the
>> Unteressfeld/Oberessfeld area, but I am not certain. If anyone has
>> information, it would be appreciated.
>>
>> Thank you,
>>
>> Juergen
>> jseim(a)swin.de
>> http://www.geocities.com/Heartland/Pond/8851
>
Date: 1999/11/17 19:57:13
From: Warren and Vera Distler <warren(a)evansville.net>
I am researching my family surname DISTLER. It seems that the name originates from the three regions of Franken. I would be interested in hearing from any of you that have knowledge or information concerning this name and it's exact meaning and specific area of origin.
Date: 1999/11/17 21:32:33
From: Marc Busse <Marc.Busse(a)t-online.de>
Hallo,
seit kurzem lese ich diese Liste mit. Meine Frau stammt aus Hersbruck
und viele Vorfahren stammen aus Mittelfranken, im wesentlichen aus
der Umgebung von Hersbruck, aus dem Pegnitztal und aus der Ansbacher
Gegend. So nach und nach moechte ich in dieser Liste Spitzenahnen zum
Zwecke des gegenseitigen Austausches mitteilen.
SCHMIDT, Georg Paul: *24. Feb. 1791 in Eyb (Stadtteil von Ansbach)
+ 06. Aug. 1854 in Elpersdorf
Vater: Johann Schmidt
Mutter: Anna Margarethe GRUBER
Ehefrau: Anna Kunigunda ASCH(E)NELLER
Die Schmidt-Nachfahren lebten in Elpersdorf.
ASCHENELLER, Anna Kunigunda: *30. Aug. 1794 in Katterbach
+ 09. Mai 1871 in Hoefen
Vater: Mathias Asch(e)neller
Mutter: Kunigunda Anna BURKHARD
---
LIEBING, Johann Leonhard: * 25. Juni 1807 in Ammonschönbronn
+ 17. Juli 1874 in Ammonschönbronn
Vater: Johann Adam Liebing
Mutter: Katharina Barbara WEISS
Ehefrau: Eva Maria Margarethe Hochradel
HOCHRADEL, Eva Maria Margarethe: * 24.03.1807 in Elpersdorf
+ 25. Maerz 1883 in Ammonschönbronn
Vater: Johann Kaspar Hochradel
Mutter: Margarethe Barbara SCHWAB
---
FUCHS, Georg Andreas: * 18. Okt. 1791 in Untermorsbach
+ 20.09.1863 in Untermorsbach
Vater: Johann Georg Fuchs
Mutter: Anna Maria BELZER
Ehefrau: Maria Barbara LINDER
LINDER, Maria Barbara: * ?? 1798 in Unterdallersbach
+ 18. Maerz 1847 in Untermorsbach
Vater: ?
Mutter: ?
---
Ueber Tipps und einen interessanten Austausch wuerde ich mich freuen.
Viele Gruesse aus Aschaffenburg
Marc
marc.busse(a)t-online.de
Date: 1999/11/18 16:19:56
From: ROY SCHMIDT <schmidlg(a)congate.byu.edu>
Good morning, I can't help you with the origin of the name Distler, but in 1960 I worked for a company called Riggs-Distler in Baltimore. The Distler's were fairly prominent , and you might check the Maryland Room at the Enoch Pratt Free Library. They maintained a rather extensive obituary file at one time, and may be able to give you some leads. Roy Schmidt >>> Warren and Vera Distler <warren(a)evansville.net> 11/17/99 11:55AM >>> I am researching my family surname DISTLER. It seems that the name originates from the three regions of Franken. I would be interested in hearing from any of you that have knowledge or information concerning this name and it's exact meaning and specific area of origin.
Date: 1999/11/19 07:09:53
From: Trudy Lundy <tlundy(a)theofficenet.com>
My SCHERTZER line is in Bavaria around Rehau and Hof -- actually at Wurlitz. Sophia SCHERTZER married Georg MULLER about 1744. That is all I know about her. I would like information about her and her parents. She is my 4g grandmother. Guess I know just a little -- just too little, maybe. Trudy
Date: 1999/11/19 15:29:05
From: rvdubel <rvdubel(a)email.msn.com>
OK, thanks, I don't know where ours was from. Zelda. ----- Original Message ----- From: Trudy Lundy <tlundy(a)theofficenet.com> To: <franken-l(a)genealogy.net> Sent: November 18, 1999 10:13 PM Subject: Re: SCHERTZER/MULLER - Oberfranken - 1700s > My SCHERTZER line is in Bavaria around Rehau and Hof -- actually at Wurlitz. > Sophia SCHERTZER married Georg MULLER about 1744. That is all I know about > her. I would like information about her and her parents. She is my 4g > grandmother. > > Guess I know just a little -- just too little, maybe. > > Trudy >
Date: 1999/11/19 16:24:30
From: Martin Behrendt <MartinBehrendt(a)t-online.de>
Hallo Bruno, vielen Dank für den Hinweis auf die beiden Datenbanken bzgl. der Namen Rudloff / Rudlauff. Ich werde mich mal an die betreffenden Datenbank-Besitzer wenden und mal anfragen, ob diese Unterlagen zu meinen Verwandten haben. Dir dank' ich ganz herzlich für den Hinweis. Ich meld' mich, und teil' Dir mit, ob ich Erfolg gehabt habe oder nicht. Ansonsten noch ein schönes Wochenende! MfG Martin Behrendt MartinBehrendt(a)t-online.de "B. Bauernschmidt" schrieb: > Hallo Martin: > zu Deiner Rudloff - Schützer - Anfrage gibt die GFF-Datenbank folgende > Hinweise: > > 1. Zahlreiche Rudloff (meist aus Bergrheinfeld, aber auch mehrere andere > Orte) hat in seiner Datenbank: > Walter Wiesner, Zentgrafenstr. 54, 60389 Frankfurt > 2. Ca. 30 Personen Rudlauff hat in seiner Datenbank: > Dr. Michael Rauck, 2-17-22-204 Higashiyama, J-Okayama 703 > 3. Schützer: Fehlanzeige in der GFF-Datenbank > > MfG > Bruno Bauernschmidt > bauernschmidt(a)odn.de
Date: 1999/11/19 16:47:05
From: Kornelia&Helmut Neuner <htneuner(a)bene-online.de>
Hallo, habe ein e-mail von Frau Shirley Yott aus Texas/USA erhalten. Sie ist eine geborene Neuner und sucht ihre Vorfahren, die aus Franken stammen. Eine verwandtschaftliche Beziehung zu meinen Neuners besteht nicht. Wer kann eventuell Shirley weiterhelfen. Sie schrieb mir folgendes: Ihr Großvater wurde in Hannberg geboren. Es waren - soweit sie weiß - 4 Jungen; zwei wurden John (wahrscheinlich Johann) und zwei George (Georg) genannt - außerdem ein Mädchen namens Kunigunda. Ihr Großvater John wurde am 13. Januar 1871 geboren. Ein Bruder (Georg) wurde am 21. November 1882 geboren. Die Eltern waren Johann Neuner, geboren am 21. Dezember 1835 und gestorben am 24. November 1897 und Margaret Gebhart, geboren 12. Oktober, 1839 in Hubenberg und gestorben am 2. Februar 1898. Habe im Postleitzahlenbuch nachgesehen und 2 Orte namens Hannberg gefunden, und zwar Hannberg, welches nun zu Waischenfeld gehört (PLZ 91344) und Hannberg, welches nun zu Großenseebach/Heßdorf gehört. Ein Hubenberg konnte ich nicht ausfindig machen. Meine Fragen: Kennt jemand ein Hubenberg in Franken ? Wer kann Shirley eventuell weiterhelfen bei der Suche nach ihren Neuners ? Vielen Dank für jegliche Untersützung. Die e-mail Adresse von Frau Shirley Yott: yott(a)livingston.net Falls jemand direkt an Frau Yott schreiben möchte - bitte dies in Englisch. Helfe jedoch gerne auch wegen eventueller Übersetzung. Allerdings ist mein Englisch nicht das Beste. Herzlichen Dank an alle, die weiterhelfen Helmut Neuner Neuner Ahnenforschung http.//members.xoom.com/kreinberg/Neuner.htm Anbei Auszüge von Shirley's e-mail: I finally found some new information and I wanted to share it with you. My grandfather was born in Hannberg, Germany. There were 4 boys, (that we know of) two named John and 2 named George and a girl named Kunigunda. My grandfather, John was born Jan. 13,1871. A brother , George was born Nov. 21,1882 Their parents were Johann Neuner born Dec. 21, 1835 - died Nov. 24,1897 and Margaret Gebhart born Oct. 12, 1839 in Hubenberg, Germany and died Feb. 2, 1898 I don't know how far back I can go but I was delighted to get this last piece of information.
Date: 1999/11/19 17:03:40
From: Larry Mastromatteo <insul(a)sk.sympatico.ca>
HiLooking for information on the Pemsel line. I have a Johann Pemsel, a watch maker married to Helena Elisabetha Zerwick on May 11, 1818. Johann's father was a First Lieutenant of the Grenadier Campaign.
Regards, Larry Mastromatteo Saskatoon, Saskatchewan Canada
Date: 1999/11/19 22:28:14
From: Marc Busse <Marc.Busse(a)t-online.de>
Hello Larry, I have only single informations for you about the Pemsel-family. Perhaps you can stick these persons together. Am 19 Nov 99 schrieb Larry Mastromatteo: > Looking for information on the Pemsel line. I have a Johann Pemsel, a > watch maker married to Helena Elisabetha Zerwick on May 11, 1818. > Johann's father was a First Lieutenant of the Grenadier Campaign. The Pemsel-family-members who where watch makers owned the house in the Kirchgasse 1: Johann Pemsel, Uhrmacher, owned this house from 1817 until 1851. Johann Konrad Pemsel owned it from 1851 until 1890. Albert und Marie Pemsel owned it from 1890 until 1906. Anna, Susanna und Konrad Pemsel around 1942. One Johann Pemsel was a Ratsherr (member of the town council) from 1771 until 1803. His wife was the daughter of Christian Geusser who was a Ratsherr from 1727 until 1763. (The father was Georg Albrecht Geusser, Ratsherr from 1703-1725. The grandfather was Johann Albrecht Geusser, Ratsherr from 1691-1696.) Two brothers Konrad Pemsel and Johann Pemsel moved to Hersbruck. Konrad Pemsel owned a house in the year 1714 and Johann another house in the street Eisenhuettlein 7 from 1728 - 1756. Johann had a son Johann who had this house from 1756-1798, then got Nikolaus Gottlieb Pemsel this building from 1798-1830. Perhaps Nikolaus and Johann, the watch maker, were brothers. Source: Hersbrucker Haeuserbuch. Best regards, Marc marc.busse(a)t-online.de
Date: 1999/11/19 22:48:32
From: Larry Mastromatteo <insul(a)sk.sympatico.ca>
Hi Marc:Thanks so much for the information about Pemsel. Would there be information in your book about Johann Paulus Zerwick he was Helena Elisabeth's father as previously mentioned. He was a choirmaster, Organist and also taught a Latin Class in Hersbruck. Thanks again.
Best Regards, Larry Mastromatteo Saskatoon, Saskatchewan Canada
Date: 1999/11/20 02:41:32
From: Bob Hegerich <hegerich(a)erols.com>
HELP! The towns of Geroda and Platz are in the Unterfranken area southeast of Bad Brueckenau. I have seen any number of 18th Century records that refer to a "Platz Brueckenau" and these records all come from the register of the Evangelical Church in Geroda. At some point, "Platz Brueckenau" disappears from these records and the village of "Platz" starts to appear. I have always assumed that the villagers simply got tired of writing and saying "Brueckenau", and so dropped that part of the name. Recently I came across records from the same period that seemed to refer to "Platz, Brueckenau", and my guess is that this is simply an error. Also, in other records I see the term "Geroda-Platz", and I assume that this was simply a transcriber's convenience for referring to the general area. I understand that Platz was combined into Geroda, but my recent 1:250,000 map of Bavaria clearly shows both Geroda and Platz. The bottom line is that I currently believe the following: a. There exist the villages of Geroda and Platz, possibly both under a single administration b. The village of Platz was formerly known as Platz Brueckenau c. There is no area around them known simply as "Brueckenau", except perhaps for the city of Bad Brueckenau. d. There is no area known as Geroda-Platz Can anyone out there tell me if this is right, wrong, or both? Thanks. -----Bob H----- Annandale, VA
Date: 1999/11/20 03:01:41
From: Larry Mastromatteo <insul(a)sk.sympatico.ca>
From: geo(a)genealogy.net
Subject: Re: _GEO_
Prefix: geroda
Geroda (Unterfr)
GKZ : 09 6 72 126
County : | | +---- Bad Kissingen {KG}
RegBez : | +------- Unterfranken
Land : +--------- Bayern
ZIP : 97779
Popul : 952
Locat : (Bad Kissingen) 50d12m N 10d05m E
Maps : TK25 5826 Bad Kissingen
TK50 L5926 Schweinfurt
Euro La47
Geroda (b Neustadt, Orla)
GKZ : 16 0 32 100
County : | +---- Pößneck {PN}
Land : +--------- Thüringen
ZIP : 07819
Popul : 287
Locat : (Pößneck) 50d41m N 11d36m E
Maps : TK25 5335 Pössneck
TK50 L5334 Saalfeld
Euro Md44
Prefix: platz
Platz (Unterfr)
Part of: Geroda
GKZ : 09 6 72 126
County : | | +---- Bad Kissingen {KG}
RegBez : | +------- Unterfranken
Land : +--------- Bayern
ZIP : 97779
Popul : 379
Locat : (Bad Kissingen) 50d12m N 10d05m E
Maps : TK25 5826 Bad Kissingen
TK50 L5926 Schweinfurt
Euro La47
Platzfelde
GKZ : 12 0 12 130
County : | +---- Bad Freienwalde {FRW}
Land : +--------- Brandenburg
ZIP : 16259
Locat : (Bad Freienwalde) 52d47m N 14d02m E
Maps : TK25 3250 Bad Freienwalde
TK50 L3350 Bad Freienwalde
Euro Pa32
Larry Mastromatteo
Saskatoon, Saskatchewan
Canada
Date: 1999/11/20 03:13:00
From: Joan Zeller <jrzeller(a)rochester.rr.com>
Bob, I can't speak to all of your conclusions, but Brueckenau did indeed exist as a unique town; my father was born there in 1920. It was about 2 miles from Bad Brueckenau, and has since been incorporated into Bad Brueckenau. I believe this incorporation may have taken place relatively recently (a vague memory says about 10 years ago). > c. There is no area around them known simply as "Brueckenau", except > perhaps for the city of Bad Brueckenau. Joan Zeller Rochester, NY
Date: 1999/11/20 05:21:41
From: David F Schmidt <dfschmidt(a)earthlink.net>
Bob Hegerich asked about Platz Br�ckenau and Geroda-Platz. I am familiar with these towns but have never hear the term "Platz Br�c kenau" before. There may be a number of towns in Germany named Platz. If so, I wonder whether this term means the Platz that is located near Br�ckenau (i.e., Bad Br�ckenau). As for "Geroda-Platz," this is term that I have seen often. The two villages of Geroda and Platz are located right next to one another and, historically, have been served by the same protestant (Lutheran) church. I believe that the church always has been located in Geroda. In any event, the towns are so close and interconnected that they often are referred to collectively as Geroda-Platz. Are you researching families in Geroda or Platz? I believe that my SCHNEIDER family comes originally from Geroda or Platz. David F. Schmidt Walnut Creek, CA, USA dfschmidt(a)earthlink.net
Date: 1999/11/20 11:25:04
From: Marc Busse <Marc.Busse(a)t-online.de>
Hello Larry, Am 19 Nov 99 schrieb Larry Mastromatteo: > Thanks so much for the information about Pemsel. Would there be > information in your book about Johann Paulus Zerwick he was Helena > Elisabeth's father as previously mentioned. He was a choirmaster, > Organist and also taught a Latin Class in Hersbruck. Thanks again. There is no Johann Paul Zerwick in the Haeuserbuch. These are all Zerwicks in it: One person or family came from Hochstadt an der Hohen Muehl in the year 1704 to Hersbruck. Georg Zerwick owned a house from 1714-1758 Descendants are: Erhard Zerwick owned a house from 1749-1769 Johann Zerwick owned a house from 1780-1789 A second person or family came from Wildenreuth and settled in the year 1719 in Hersbruck. Peter Zerwick owned a house from 1753-1783. I hope one of the owners fits together with your ancestors. Many greetings from Marc marc.busse(a)t-online.de
Date: 1999/11/20 12:51:09
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
Hello Everyone: I received some German birth records with the months of birth stated as: "7bris", "8bris", "Xbris", and one that looks like "gbris" or perhaps "9bris." Does anyone know if these months are July, August, October, or is there a different meaning for these months? Thank you very much. Paul C. Miller
Date: 1999/11/20 12:59:52
From: Lucas Hartong <porschefan(a)wxs.nl>
pls remove info(a)wings.nl and Porschefan(a)wxs.nl
Date: 1999/11/20 13:23:20
From: B. Bauernschmidt <bauernschmidt(a)odn.de>
-----Ursprüngliche Nachricht----- >Hello Everyone: >I received some German birth records with the months of birth stated as: >"7bris", "8bris", "Xbris", and one that looks like "gbris" or perhaps >"9bris." Hello Paul, 7bris means septembris (September) 8bris means octobris (Oktober) 9bris means novembris (November) Xbris means decembris (X is the latin form of ten) (Dezember) In former times the numbering of the months was different from today, so that the Dezember was the tenth month (today the twelfth) Bruno Bauernschmidt bauernschmidt(a)odn.de
Date: 1999/11/20 14:46:25
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/20/99 7:23:58 AM Eastern Standard Time, bauernschmidt(a)odn.de writes: << 7bris means septembris (September) 8bris means octobris (Oktober) 9bris means novembris (November) Xbris means decembris (X is the latin form of ten) (Dezember) In former times the numbering of the months was different from today, so that the Dezember was the tenth month (today the twelfth) >> Bruno: Thank you very much for this information! Paul C. Miller
Date: 1999/11/20 15:25:04
From: Larry Flinner, Jr. <llflinner(a)webtv.net>
This subject has been answered well, perhaps the following pages may be of additional help: http://www2.genealogy.net/gene/misc/gensig.html http://thorin.adnc.com/~lynnd/vuword.html Larry ----Original Message---- Hello Everyone: I received some German birth records with the months of birth stated as: "7bris", "8bris", "Xbris", and one that looks like "gbris" or perhaps "9bris." Does anyone know if these months are July, August, October, or is there a different meaning for these months? Thank you very much. Paul C. Miller
Date: 1999/11/20 15:32:39
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/20/99 9:25:28 AM Eastern Standard Time, llflinner(a)webtv.net writes: << http://www2.genealogy.net/gene/misc/gensig.html http://thorin.adnc.com/~lynnd/vuword.html >> Larry: Thank you very much for the websites. Paul C. Miller
Date: 1999/11/20 15:42:51
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
Here the address of my gen database: http://www.geocities.com/Athens/7765/family/surnames.htm With the following family names:ACHIM(12), ADAM(3), AGUILAR(1), ANKENBRAND(3), ANNA(1), ANNISON(2), APPEL(3), AREND(2), ARNOLD(2), ARTHUR(1), ARUNDEL(3), ATKINSON(6), AUDSLEY(2) BACKHOUSE(40), BACKUS(1), BAKER(1), BALL(2), BALLAUF(2), BARBER(5), BARBU(7), BARTEL(2), BARTH(2), BAUER(6), BAUMBACH(2), BEAN(1), BEANLAND(1), BECK(1), BEDZDEKA(2), BEEVERS(2), BEHNSEN(3), BELLERBY(2), BENDER(7), BENNEKE(1), BERTL(1), BESTOERFER(1), BEUTLER(2), BEZDEKA(1), BIBER(5), BIEBER(4), BINDELL(1), BIRCHBY(1), BIRDSALL(1), BLACKBURN(2), BOEHNLEIN(4), BOEMMEL(1), BOGGETT(1), BOHLEY(1), BOHR(1), BOOTH(8), BOSDOERFFER(1), BOULBY(1), BOULTER(1), BRADWELL(3), BRAUN(8), BROWN(2), BRUST(3), BUDDE(1), BUECKING(3), BUNTZEN(1), BURNETT(2), BUSCH(1) CALAGUIRO(2), CARL(27), CARLTON(1), CASSIRER(1), CATLEY(1), CEVACK(1), CHADWICK(1), CHAPPEL(1), CLARKE(4), CLARKSON(6), CLAUSIUS(2), COATES(1), COBB(1), COLLINS(7), CORNELL(1), COULSON(5), CRADDOCK(1), CRAWSHAW(6), CROSSFIELD(1), CROSSLAND(2), CROWTHER(1), CUNNINGHAM(2) DAESCH(2), DAINTY(1), DANIEL(25), DAVID(1), DAVIES(1), DENNER(7), DERINGER(1), DICKINSON(1), DICKSON(4), DIEFFENBACH(2), DIETZ(3), DINGELDEY(2), DITTMANN(2), DIXON(4), DOEBENER(1), DOLLITTLE(1), DOOLITTLE(3), DORMANN(3), DORSCH(1), DRAPER(7), DUCE(1), DUMITRU(2), DUNNINGTON(1), DUNWELL(1), DUPRÉ(1) EASTWOOD(2), EBEL(11), EBERT(4), EBNER(1), EDLING(1), ELLIS(1), ELWOOD(1), ENGEL(2), ENZIANS(1), ERNST(2), EVANS(6), EXLEY(3), EYLAU(2) FAWTHROP(13), FEDERLEIN(2), FILWICH(1), FINCH(15), FISCHER(2), FLACH(2), FLOCK(2), FLOEREN(2), FLORENCE(1), FLUK(1), FRANKLAND(1), FRAYNE(1), FREIBOTH(7), FREIBOTT(19), FRENCH(10), FREYBOTT(29), FRICK(1), FRIEDRICH(2), FROST(1) GAGEL(2), GARWELL(4), GEBERS(1), GESSNER(2), GHEORGHE(1), GIDNEY(2), GIEBFRID(1), GIEBFRIED(20), GIEBFRIEDT(1), GILL(7), GOECKING(1), GOEPPNER(1), GOLDMANN(1), GOODALL(2), GORGENS(3), GRAEF(7), GRANT(1), GRAUWENIG(2), GREATOREX(2), GREEN(8), GREIFZU(2), GROH(2), GROSSMANN(1), GUENTHER(11), GUETHLEIN(1), GUHL(4) HAARMANN(1), HABICHT(1), HAHNLEIN(2), HALBIG(9), HALL(1), HAMMELMANN(12), HANSEN(1), HARDT(3), HARDY(2), HARRISON(1), HAUB(3), HAUK(1), HAUSSMANN(1), HAZELDINE(2), HEATHER(1), HEGEMANN(4), HEIM(2), HEIMB(3), HEIN(11), HEINDL(1), HELD(1), HELL(2), HEMMERICH(1), HENDRY(13), HENGSTENBERG(4), HENNINGS(2), HENRY(2), HEPTONSTALL(7), HERBOLD(2), HERLE(2), HERLEIN(2), HERRINGTON(2), HERRLE(1), HESS(1), HEWET(1), HEWIT(1), HEWITT(1), HEY(3), HEYLAND(2), HILL(8), HILLEBRANDT(1), HILLENBRAND(2), HILLENBRANDT(1), HOELER(2), HOEPPEL(2), HOFMANN(47), HOLZAPFEL(1), HORNBORSTEL(1), HUEFFEL(1), HUEMMLER(3), HUFER(2), HUNTER(1), HURD(15), HURDIES(3), HURM(2)
ILLINGWORTH(2), IONITA(1)JACOBSEN(1), JAEGER(1), JAUDT(1), JEFFRIES(1), JENKINSON(2), JOHNSON(1), JONES(3), JORDAN(1), JOST(4), JUNG(1) KAISER(1), KAMM(1), KARG(2), KARSCH(2), KASPAR(1), KATZENBERGER(5), KAUL(2), KAYE(2), KEMPF(1), KEMPFF(1), KENDALL(14), KESTEL(2), KEUN(1), KIESEL(16), KIESLING(8), KING(1), KIRCHNER(1), KLEBERICH(4), KLEBRICH(1), KLEE(1), KLEINHENZ(1), KLEINMANN(3), KLEMM(3), KLOSE(2), KNABE(2), KOCH(10), KOEHLER(4), KOERMANN(2), KOHLENBUSCH(1), KOLB(1), KOLLMER(1), KOLWITZ(1), KOW(1), KOWEN(3), KRANTZ(1), KRAUSE(3), KREFT(1), KRENKEL(1), KUMMER(1) LACHER(4), LAMBERTH(2), LAMPERT(1), LAMPFERHOFF(1), LANG(1), LANGERMANN(1), LANZ(1), LAW(6), LAWRENZ(1), LEANEY(4), LEE(2), LEIBOLD(1), LELAND(2), LIGHTFOOT(1), LIM(P)BERT(4), LIMBERD(1), LIMBERT(252), LIMBORD(34), LIMP(B)ER(T)(4), LIMPER(53), LIMPERT(163), LIZZIE(1), LONGLEY(1), LORENZ(1), LOTZ(2), LOUISA(1), LUCAN(1), LUDEN(1), LUEBBERDING(3), LUISE(1), LUNN(2), LUTHER(1), LYNN(2) MACDONALD(1), MADERSTEIN(1), MAITH(1), MANGER(1), MANGOLD(1), MANN(1), MARCKERT(9), MARKERT(2), MARSCHALK(2), MARSHALL(1), MARTHA(1), MATTHAEI(1), MEMMEL(9), MERCKELL(1), METTENHEIMER(11), MEYER(3), MICAS(1), MICHEL(2), MOAKES(1), MOCKER(3), MOELLER(1), MONTGOMERY(1), MORET(5), MORETH(6), MORGAN(1), MORRIS(1), MUCKELBAUER(1), MUELLER(7), MUENCH(2), MUENZLIN(1), MUESER(6), MUGGERIDGE(1), MUSTARD(1) NAMTZU(4), NAUMANN(1), NAYLOR(2), NEBEL(1), NEWBY(11), NEWMAN(2), NEWTON(1), NICODIM(12), NITIKOWSKY(1), NOBLE(2), NONNE(2), NORA(1), NOVIS(9)
OCHS(1), OECHSNER(1), OLDROYD(2), ORTMANN(1), OSWALD(1), OTTER(1), OWENS(1)PAMELA(2), PATZER(1), PEARCE(1), PEEK(1), PENNER(1), PETER(1), PETRI(1), PFEIFFER(2), PFENNIG(11), PFISTER(6), PFRANG(2), PICKERSGILL(1), PLANTZ(2), PLAYER(2), PLEASANCE(3), PLOCH(2), POLEY(11), POLIFRONE(1), PORTER(1), POTTER(1), PRATLEY(6), PREEZ(1), PRICE(3) RAAB(2), RAMSAUER(2), RAMSDEN(1), RAUFF(1), RAW(2), REED(1), REICH(2), REIMER(1), REUSS(1), REUTER(2), REYNOLDS(1), RIEGLER(1), ROBINSON(5), ROEDEL(1), ROEDER(2), ROEHRIG(1), ROEMER(8), ROSA(4), ROTHERY(3), RUDDICK(3), RUEHL(1), RUEPPLEIN(11), RÜPPLEIN(1), RUTH(3), RYAN(1) SACK(1), SACKFUELL(1), SALZMANN(2), SARAH(1), SAUER(2), SAUERWEIN(2), SAYER(3), SCARBOROUGH(2), SCHAD(2), SCHAEFER(1), SCHAEFFER(33), SCHÄFER(1), SCHALL(2), SCHARMANN(1), SCHEFFER(2), SCHEIBE(2), SCHENSCHER(1), SCHINELLER(2), SCHIRMER(1), SCHLEICHER(1), SCHLEMBACH(6), SCHMID(1), SCHMIDT(10), SCHMITH(6), SCHMITT(37), SCHMOELE(1), SCHNEIDER(20), SCHOLL(3), SCHOLZ(3), SCHORK(1), SCHRAMM(19), SCHREIER(1), SCHUBERT(1), SCHUCHARDT(1), SCHUG(1), SCHULTZ(2), SCHWABE(4), SEALE(2), SEBALD(2), SEEGER(1), SEELEN(1), SELBY(1), SELLICK(3), SHARPE(2), SHERRARD(1), SHERWOOD(1), SHILLITO(1), SIBERRY(2), SIMMONS(1), SIMPSON(3), SMITH(12), SOMMER(1), SOTZMANN(4), SPAMER(2), SPIELMANN(9), STAEHLE(8), STAUDINGER(1), STEIGERWALD(1), STEINBERGER(1), STERK(2), STOPPEL(4), STORCH(1), STRACK(1), STREMMEL(2), STUEBING(2), SUABEDISSEN(2) THACKRAY(1), THEN(2), THIER(1), THILENIUS(1), THOMPSON(3), THON(14), THORNTON(2), THORPE(2), THUDT(3), TISCHNER(1), TOMKINSON(3), TOMLINSON(2), TOULSON(9), TRAPPER(3), TROTT(3), TRUNCK(1), TSCHEPKE(3), TURNPENNY(2)
UNKNOWN(5)VARLEY(8), VETTER(1), VIERHEILIG(1), VOIGT(1), VOLK(2), VOLKOMMER(1), VON BRANCONI(2), VON BUDDE(1), VON GEHREN(2), VON SCHUETZ(2), VON WANGELIN(1) WADE(1), WAINWRIGHT(1), WALDRON(1), WALLOTH(1), WALTON(2), WALZ(2), WARD(2), WARRINGTON(1), WATERS(3), WATKINS(3), WEBER(2), WEHNERT(1), WEIDEMANN(1), WEIDENFELD(2), WEIDMANN(3), WEIGAND(3), WEINZHEIMER(2), WEISE(1), WEISS(5), WELCKER(2), WELLS(3), WENDLAND(1), WENDY(2), WHITE(1), WHITELEY(4), WHITFORD(5), WIGAND(4), WILKINSON(1), WILKS(2), WILLERSDORF(1), WILLIAMS(1), WILLIAMSON(1), WILM(11), WILSMANN(1), WINFIELD(23), WITTMANN(2), WOHLFAHRT(1), WOHLFARTH(2), WOLFART(2), WOLFARTH(1), WOMERSLEY(2), WORMALD(3), WRIGHT(8), WROE(6), WYCHERLEY(1) ZEHNER(2), ZIEGLER(2), ZIEMANN(2), ZIER(1), ZIMMER(1), ZIMMERMANN(1), ZINN(1), ZUFRASS(7), ZWIRLING(3),
______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/20 15:43:10
From: Bernd Freibott <freibott(a)hotmail.com>
Here the address of my gen database: http://www.geocities.com/Athens/7765/family/surnames.htm With the following family names:ACHIM(12), ADAM(3), AGUILAR(1), ANKENBRAND(3), ANNA(1), ANNISON(2), APPEL(3), AREND(2), ARNOLD(2), ARTHUR(1), ARUNDEL(3), ATKINSON(6), AUDSLEY(2) BACKHOUSE(40), BACKUS(1), BAKER(1), BALL(2), BALLAUF(2), BARBER(5), BARBU(7), BARTEL(2), BARTH(2), BAUER(6), BAUMBACH(2), BEAN(1), BEANLAND(1), BECK(1), BEDZDEKA(2), BEEVERS(2), BEHNSEN(3), BELLERBY(2), BENDER(7), BENNEKE(1), BERTL(1), BESTOERFER(1), BEUTLER(2), BEZDEKA(1), BIBER(5), BIEBER(4), BINDELL(1), BIRCHBY(1), BIRDSALL(1), BLACKBURN(2), BOEHNLEIN(4), BOEMMEL(1), BOGGETT(1), BOHLEY(1), BOHR(1), BOOTH(8), BOSDOERFFER(1), BOULBY(1), BOULTER(1), BRADWELL(3), BRAUN(8), BROWN(2), BRUST(3), BUDDE(1), BUECKING(3), BUNTZEN(1), BURNETT(2), BUSCH(1) CALAGUIRO(2), CARL(27), CARLTON(1), CASSIRER(1), CATLEY(1), CEVACK(1), CHADWICK(1), CHAPPEL(1), CLARKE(4), CLARKSON(6), CLAUSIUS(2), COATES(1), COBB(1), COLLINS(7), CORNELL(1), COULSON(5), CRADDOCK(1), CRAWSHAW(6), CROSSFIELD(1), CROSSLAND(2), CROWTHER(1), CUNNINGHAM(2) DAESCH(2), DAINTY(1), DANIEL(25), DAVID(1), DAVIES(1), DENNER(7), DERINGER(1), DICKINSON(1), DICKSON(4), DIEFFENBACH(2), DIETZ(3), DINGELDEY(2), DITTMANN(2), DIXON(4), DOEBENER(1), DOLLITTLE(1), DOOLITTLE(3), DORMANN(3), DORSCH(1), DRAPER(7), DUCE(1), DUMITRU(2), DUNNINGTON(1), DUNWELL(1), DUPRÉ(1) EASTWOOD(2), EBEL(11), EBERT(4), EBNER(1), EDLING(1), ELLIS(1), ELWOOD(1), ENGEL(2), ENZIANS(1), ERNST(2), EVANS(6), EXLEY(3), EYLAU(2) FAWTHROP(13), FEDERLEIN(2), FILWICH(1), FINCH(15), FISCHER(2), FLACH(2), FLOCK(2), FLOEREN(2), FLORENCE(1), FLUK(1), FRANKLAND(1), FRAYNE(1), FREIBOTH(7), FREIBOTT(19), FRENCH(10), FREYBOTT(29), FRICK(1), FRIEDRICH(2), FROST(1) GAGEL(2), GARWELL(4), GEBERS(1), GESSNER(2), GHEORGHE(1), GIDNEY(2), GIEBFRID(1), GIEBFRIED(20), GIEBFRIEDT(1), GILL(7), GOECKING(1), GOEPPNER(1), GOLDMANN(1), GOODALL(2), GORGENS(3), GRAEF(7), GRANT(1), GRAUWENIG(2), GREATOREX(2), GREEN(8), GREIFZU(2), GROH(2), GROSSMANN(1), GUENTHER(11), GUETHLEIN(1), GUHL(4) HAARMANN(1), HABICHT(1), HAHNLEIN(2), HALBIG(9), HALL(1), HAMMELMANN(12), HANSEN(1), HARDT(3), HARDY(2), HARRISON(1), HAUB(3), HAUK(1), HAUSSMANN(1), HAZELDINE(2), HEATHER(1), HEGEMANN(4), HEIM(2), HEIMB(3), HEIN(11), HEINDL(1), HELD(1), HELL(2), HEMMERICH(1), HENDRY(13), HENGSTENBERG(4), HENNINGS(2), HENRY(2), HEPTONSTALL(7), HERBOLD(2), HERLE(2), HERLEIN(2), HERRINGTON(2), HERRLE(1), HESS(1), HEWET(1), HEWIT(1), HEWITT(1), HEY(3), HEYLAND(2), HILL(8), HILLEBRANDT(1), HILLENBRAND(2), HILLENBRANDT(1), HOELER(2), HOEPPEL(2), HOFMANN(47), HOLZAPFEL(1), HORNBORSTEL(1), HUEFFEL(1), HUEMMLER(3), HUFER(2), HUNTER(1), HURD(15), HURDIES(3), HURM(2)
ILLINGWORTH(2), IONITA(1)JACOBSEN(1), JAEGER(1), JAUDT(1), JEFFRIES(1), JENKINSON(2), JOHNSON(1), JONES(3), JORDAN(1), JOST(4), JUNG(1) KAISER(1), KAMM(1), KARG(2), KARSCH(2), KASPAR(1), KATZENBERGER(5), KAUL(2), KAYE(2), KEMPF(1), KEMPFF(1), KENDALL(14), KESTEL(2), KEUN(1), KIESEL(16), KIESLING(8), KING(1), KIRCHNER(1), KLEBERICH(4), KLEBRICH(1), KLEE(1), KLEINHENZ(1), KLEINMANN(3), KLEMM(3), KLOSE(2), KNABE(2), KOCH(10), KOEHLER(4), KOERMANN(2), KOHLENBUSCH(1), KOLB(1), KOLLMER(1), KOLWITZ(1), KOW(1), KOWEN(3), KRANTZ(1), KRAUSE(3), KREFT(1), KRENKEL(1), KUMMER(1) LACHER(4), LAMBERTH(2), LAMPERT(1), LAMPFERHOFF(1), LANG(1), LANGERMANN(1), LANZ(1), LAW(6), LAWRENZ(1), LEANEY(4), LEE(2), LEIBOLD(1), LELAND(2), LIGHTFOOT(1), LIM(P)BERT(4), LIMBERD(1), LIMBERT(252), LIMBORD(34), LIMP(B)ER(T)(4), LIMPER(53), LIMPERT(163), LIZZIE(1), LONGLEY(1), LORENZ(1), LOTZ(2), LOUISA(1), LUCAN(1), LUDEN(1), LUEBBERDING(3), LUISE(1), LUNN(2), LUTHER(1), LYNN(2) MACDONALD(1), MADERSTEIN(1), MAITH(1), MANGER(1), MANGOLD(1), MANN(1), MARCKERT(9), MARKERT(2), MARSCHALK(2), MARSHALL(1), MARTHA(1), MATTHAEI(1), MEMMEL(9), MERCKELL(1), METTENHEIMER(11), MEYER(3), MICAS(1), MICHEL(2), MOAKES(1), MOCKER(3), MOELLER(1), MONTGOMERY(1), MORET(5), MORETH(6), MORGAN(1), MORRIS(1), MUCKELBAUER(1), MUELLER(7), MUENCH(2), MUENZLIN(1), MUESER(6), MUGGERIDGE(1), MUSTARD(1) NAMTZU(4), NAUMANN(1), NAYLOR(2), NEBEL(1), NEWBY(11), NEWMAN(2), NEWTON(1), NICODIM(12), NITIKOWSKY(1), NOBLE(2), NONNE(2), NORA(1), NOVIS(9)
OCHS(1), OECHSNER(1), OLDROYD(2), ORTMANN(1), OSWALD(1), OTTER(1), OWENS(1)PAMELA(2), PATZER(1), PEARCE(1), PEEK(1), PENNER(1), PETER(1), PETRI(1), PFEIFFER(2), PFENNIG(11), PFISTER(6), PFRANG(2), PICKERSGILL(1), PLANTZ(2), PLAYER(2), PLEASANCE(3), PLOCH(2), POLEY(11), POLIFRONE(1), PORTER(1), POTTER(1), PRATLEY(6), PREEZ(1), PRICE(3) RAAB(2), RAMSAUER(2), RAMSDEN(1), RAUFF(1), RAW(2), REED(1), REICH(2), REIMER(1), REUSS(1), REUTER(2), REYNOLDS(1), RIEGLER(1), ROBINSON(5), ROEDEL(1), ROEDER(2), ROEHRIG(1), ROEMER(8), ROSA(4), ROTHERY(3), RUDDICK(3), RUEHL(1), RUEPPLEIN(11), RÜPPLEIN(1), RUTH(3), RYAN(1) SACK(1), SACKFUELL(1), SALZMANN(2), SARAH(1), SAUER(2), SAUERWEIN(2), SAYER(3), SCARBOROUGH(2), SCHAD(2), SCHAEFER(1), SCHAEFFER(33), SCHÄFER(1), SCHALL(2), SCHARMANN(1), SCHEFFER(2), SCHEIBE(2), SCHENSCHER(1), SCHINELLER(2), SCHIRMER(1), SCHLEICHER(1), SCHLEMBACH(6), SCHMID(1), SCHMIDT(10), SCHMITH(6), SCHMITT(37), SCHMOELE(1), SCHNEIDER(20), SCHOLL(3), SCHOLZ(3), SCHORK(1), SCHRAMM(19), SCHREIER(1), SCHUBERT(1), SCHUCHARDT(1), SCHUG(1), SCHULTZ(2), SCHWABE(4), SEALE(2), SEBALD(2), SEEGER(1), SEELEN(1), SELBY(1), SELLICK(3), SHARPE(2), SHERRARD(1), SHERWOOD(1), SHILLITO(1), SIBERRY(2), SIMMONS(1), SIMPSON(3), SMITH(12), SOMMER(1), SOTZMANN(4), SPAMER(2), SPIELMANN(9), STAEHLE(8), STAUDINGER(1), STEIGERWALD(1), STEINBERGER(1), STERK(2), STOPPEL(4), STORCH(1), STRACK(1), STREMMEL(2), STUEBING(2), SUABEDISSEN(2) THACKRAY(1), THEN(2), THIER(1), THILENIUS(1), THOMPSON(3), THON(14), THORNTON(2), THORPE(2), THUDT(3), TISCHNER(1), TOMKINSON(3), TOMLINSON(2), TOULSON(9), TRAPPER(3), TROTT(3), TRUNCK(1), TSCHEPKE(3), TURNPENNY(2)
UNKNOWN(5)VARLEY(8), VETTER(1), VIERHEILIG(1), VOIGT(1), VOLK(2), VOLKOMMER(1), VON BRANCONI(2), VON BUDDE(1), VON GEHREN(2), VON SCHUETZ(2), VON WANGELIN(1) WADE(1), WAINWRIGHT(1), WALDRON(1), WALLOTH(1), WALTON(2), WALZ(2), WARD(2), WARRINGTON(1), WATERS(3), WATKINS(3), WEBER(2), WEHNERT(1), WEIDEMANN(1), WEIDENFELD(2), WEIDMANN(3), WEIGAND(3), WEINZHEIMER(2), WEISE(1), WEISS(5), WELCKER(2), WELLS(3), WENDLAND(1), WENDY(2), WHITE(1), WHITELEY(4), WHITFORD(5), WIGAND(4), WILKINSON(1), WILKS(2), WILLERSDORF(1), WILLIAMS(1), WILLIAMSON(1), WILM(11), WILSMANN(1), WINFIELD(23), WITTMANN(2), WOHLFAHRT(1), WOHLFARTH(2), WOLFART(2), WOLFARTH(1), WOMERSLEY(2), WORMALD(3), WRIGHT(8), WROE(6), WYCHERLEY(1) ZEHNER(2), ZIEGLER(2), ZIEMANN(2), ZIER(1), ZIMMER(1), ZIMMERMANN(1), ZINN(1), ZUFRASS(7), ZWIRLING(3),
______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Date: 1999/11/20 17:19:14
From: Larry Flinner, Jr. <llflinner(a)webtv.net>
<<Bob Hegerich asked about Platz Brückenau and Geroda-Platz.>> I too, have been studying this area for some time, trying to figure out the various references to place names. I have come across those mentioned, as well as "Brueckenau-Platz" (and "Platz-Brueckenau"). We know that the village of Platz (just outside of Geroda) has been incorporated into (or is "now a part of") 97779 Geroda, this a result of the German government's "geographical / administrative" reforms begun in the mid-1970's (ca. 1974). This village of "Platz" shows up quite often in the various "map and other" searches I have tried. I have seen no evidence of any other city, town, village, farm, or pebble named "Platz" in this (97779 Geroda / 97769 Bad Brueckenau) area (97779 & 97769 are the respective area codes). When doing a study of these terms-- "Geroda" and "Platz" I generally find the following: Geroda: shows up as "Markt. Geroda" Platz: translates as "place" or perhaps a better translation is "workstation". ---- My thinking is that Geroda is or has been primarily a "market town" with businesses concentrating on buying and selling goods, while Platz is or has been an industrial village, concentrating on the manufacture of goods for sale. Would this be a fair understanding of these two towns, or am I "out in left field" here? I have not been able to locate any web sites or books to aid in understanding the historical or other circumstances concerning this area. I have been researching the surnames "FLINNER" & "SIEGMANN" from this area. Any Thoughts very much appreciated. Larry Flinner Walnut Creek, Ohio llflinner(a)webtv.net
Date: 1999/11/20 17:45:14
From: Bob Hegerich <hegerich(a)erols.com>
----- Original Message ----- From: Larry Flinner, Jr. <llflinner(a)webtv.net> To: <franken-l(a)genealogy.net> Sent: Saturday, November 20, 1999 11:19 AM Subject: Re: Geroda-Platz <<Bob Hegerich asked about Platz Brückenau and Geroda-Platz.>> I too, have been studying this area for some time, trying to figure out the various references to place names. I have come across those mentioned, as well as "Brueckenau-Platz" (and "Platz-Brueckenau"). We know that the village of Platz (just outside of Geroda) has been incorporated into (or is "now a part of") 97779 Geroda, this a result of the German government's "geographical / administrative" reforms begun in the mid-1970's (ca. 1974). This village of "Platz" shows up quite often in the various "map and other" searches I have tried. I have seen no evidence of any other city, town, village, farm, or pebble named "Platz" in this (97779 Geroda / 97769 Bad Brueckenau) area (97779 & 97769 are the respective area codes). When doing a study of these terms-- "Geroda" and "Platz" I generally find the following: Geroda: shows up as "Markt. Geroda" Platz: translates as "place" or perhaps a better translation is "workstation". ---- My thinking is that Geroda is or has been primarily a "market town" with businesses concentrating on buying and selling goods, while Platz is or has been an industrial village, concentrating on the manufacture of goods for sale. Would this be a fair understanding of these two towns, or am I "out in left field" here? I have not been able to locate any web sites or books to aid in understanding the historical or other circumstances concerning this area. I have been researching the surnames "FLINNER" & "SIEGMANN" from this area. Any Thoughts very much appreciated. Larry Flinner Walnut Creek, Ohio llflinner(a)webtv.net
Date: 1999/11/22 00:58:59
From: Talia + Axel Macht <talax(a)elogica.com.br>
-----Mensagem Original----- De: Talia + Axel Macht Para: franken-l(a)genealogy.net Enviada em: Sonntag, 21. November 1999 06:06 Assunto: HERING Hello, I am searching the HERING family in Oberfranken. I've got the following information: gfather: Johann Erhard HERING, *15.09.1901 Hof/Saale, + 11.11.1967 Hof/Saale (oo Paula Marie RAITHEL) ggfather: Heinrich HERING, (*) 20.06.1875 Kirchenlamitz, + 31.05.1950 Hof/Saale (born illegitimate, for that holds surname of mother) (oo Margarethe Kath. WÜLFERT) gggmother: Margarethe Sophie HERING, * 02.12.1851 Kirchenlamitz, + 19.02.1921 ggggfather: Johann Georg HERING, * 28.10.1823 Kirchenlamitz, (oo Anna Maria GEYER)) gggggfather: Johann Konrad Hering (oo Elisabeth Schmidt) Any information on HERING, spouse surnames and Kirchenlamitz - data are welcome. Axel Macht talax(a)elogica.com.br
Date: 1999/11/22 00:59:37
From: Talia + Axel Macht <talax(a)elogica.com.br>
-----Mensagem Original----- De: Talia + Axel Macht Para: franken-l(a)genealogy.net Enviada em: Sonntag, 21. November 1999 06:06 Assunto: HERING Hello, I am searching the HERING family in Oberfranken. I've got the following information: gfather: Johann Erhard HERING, *15.09.1901 Hof/Saale, + 11.11.1967 Hof/Saale (oo Paula Marie RAITHEL) ggfather: Heinrich HERING, (*) 20.06.1875 Kirchenlamitz, + 31.05.1950 Hof/Saale (born illegitimate, for that holds surname of mother) (oo Margarethe Kath. WÜLFERT) gggmother: Margarethe Sophie HERING, * 02.12.1851 Kirchenlamitz, + 19.02.1921 ggggfather: Johann Georg HERING, * 28.10.1823 Kirchenlamitz, (oo Anna Maria GEYER)) gggggfather: Johann Konrad Hering (oo Elisabeth Schmidt) Any information on HERING, spouse surnames and Kirchenlamitz - data are welcome. Axel Macht talax(a)elogica.com.br
Date: 1999/11/22 04:13:45
From: Earl Brunner <ebrunner(a)lvcablemodem.com>
September, October, November, and December Earl Brunner -----Original Message----- From: Pm401kplan(a)aol.com <Pm401kplan(a)aol.com> To: FRANKEN-L(a)genealogy.net <FRANKEN-L(a)genealogy.net> Date: Saturday, November 20, 1999 3:57 AM Subject: Name of Month in German Records >Hello Everyone: >I received some German birth records with the months of birth stated as: >"7bris", "8bris", "Xbris", and one that looks like "gbris" or perhaps >"9bris." Does anyone know if these months are July, August, October, or is >there a different meaning for these months? >Thank you very much. >Paul C. Miller >
Date: 1999/11/22 11:53:15
From: Mirjam Seling <mir_seling(a)yahoo.de>
--- Earl Brunner <ebrunner(a)lvcablemodem.com> schrieb: > September, October, November, and December > > Earl Brunner > -----Original Message----- > From: Pm401kplan(a)aol.com <Pm401kplan(a)aol.com> > To: FRANKEN-L(a)genealogy.net > <FRANKEN-L(a)genealogy.net> > Date: Saturday, November 20, 1999 3:57 AM > Subject: Name of Month in German Records > > > >Hello Everyone: > >I received some German birth records with the > months of birth stated as: > >"7bris", "8bris", "Xbris", and one that looks like > "gbris" or perhaps > >"9bris." Does anyone know if these months are > July, August, October, or is > >there a different meaning for these months? > >Thank you very much. > >Paul C. Miller Hello Paul, the meanings for: 7 bris is September 8 bris is October 9 bris is November X bris or 10 bris is December This comes from the latin words e.g. 7=septem so it means September 8=octem, 9=novem, 10=decem I think that is all you need to know about the dates. I think I have to knwo that, because I live in Germnay and my ancestors did so, too!! Perhaps you like to write back, my adress is mir_seling(a)yahoo.de Good bye, Mirjam. __________________________________________________________________ Do You Yahoo!? Gesendet von Yahoo! Mail - http://mail.yahoo.de Yahoo! Auktionen - gleich ausprobieren - http://auktionen.yahoo.de
Date: 1999/11/22 12:49:31
From: Pm401kplan <Pm401kplan(a)aol.com>
In a message dated 11/21/99 10:14:27 PM Eastern Standard Time, ebrunner(a)lvcablemodem.com writes: << September, October, November, and December Earl Brunner >> Earl: Thank you! Paul C. Miller
Date: 1999/11/23 06:20:09
From: StammbaumSchmitt <StammbaumSchmitt(a)aol.com>
Does anybody know where the town Rothof is located? It is supposed to be near Würzburg but I can´t find it on any map. Thanks, Paul