| Suche | Sortierung nach | Monatsdigest | ||
![]() |
2000/12/29 22:08:48 Manfred Feinauer [SCI] (no subject) |
Datum | 2000/12/29 23:20:05 Martin SCHOENWITZ Re: Re: AW: [SCI] Smarzly |
![]() |
![]() |
2000/12/29 20:57:21 Suessmann Klaus Re: [SCI] Verwandtschaftsbezeichnungen |
Betreff | 2000/12/04 03:12:23 Alfred Zahlten [SCI] Re: vielen dank |
![]() |
![]() |
2000/12/22 12:36:10 BarbaraRommel Re: [SCI] Buch: Kattowitz - Lebens-und Wirtschaftsraum |
Autor | 2000/12/27 00:25:59 Bernhard Josko Re: [SCI] KLack und Stumpe |
![]() |
Date: 2000/12/29 23:01:05
From: BarbaraRommel <BarbaraRommel(a)aol.com>
In einer eMail vom 29.12.00 16:34:57 (MEZ) Mitteleuropäische Zeit schreibt Kruecke-Alexander(a)t-online.de: > Der Vetter ist ein Cousin. > Die Base die Cousine. > Eine Mume kann die Mutter sein oder die Amme, wahrscheinlich aber auch die > Tante > oder sogar Oma. > Ein Beistand ist ein Trauzeuge oder ein Vormund. > Schwager ist wie heute der Schwester-Ehemann. > Desweiteren gab es Mündel - eine angenommene Vormundschaft. > Ohmel habe ich leider noch nicht gehört. Hallo Uwe und Alexander, ich denke, Ohmel ist die schlesische Variante von Oheim bzw. Ohm: lt. Duden (Herkunftswörterbuch) "Mutter-, Vaterbruder bzw. Onkel". Das westgermanische Wort "oheim" bezeichnete ursprünglich den Bruder der Mutter, während mit der ebenfalls aus dem Westgermanischen stammenden Verwandschaftsbezeichnung "Vetter" ursprünglich nur der Vaterbruder gemeint war. Die Bezeichnung Vetter wurde dann auch auf den Bruder der Mutter und später auf alle männlichen Verwandten übertragen. Im heutigen Sinne bezeichnet Vetter hingegen nur noch den Sohn des Onkels bzw. der Tante (also den Cousin). Auch bei der Verwandtschaftsbezeichnung "Base" gab es im Laufe der Zeit einen solchen Bedeutungswechsel. Ursprünglich war damit nur die Vaterschwester gemeint (im Gegensatz dazu hieß ursprünglich die Mutterschwester "Muhme"). Im 15. Jahrhundert wurde dann das Wort Base sowohl für die Schwester des Vaters als auch der Mutter gebräuchlich und noch später dann auf alle entfernten weiblichen Verwandten ausgedehnt. Erst im 17. Jahrhundert verdrängt die Bezeichnung Cousin den Vetter und im 18. Jahrhundert Cousine die Muhme bzw. Base, womit gleichzeitig eine Einschränkung der ursprünglichen Bedeutung der verdrängten Wörter verbunden war, denn nun war damit nur noch das männliche bzw. weibliche Geschwisterkind gemeint. Schöne Grüße aus Cottbus Barbara ****************************************************************************** ******* Genealogie: Suche in Oberschlesien, vorwiegend Kreise Groß Strehlitz und Tost-Gleiwitz SCHOLTYSIK, SCHNURA, NOGLIK, HENKEL, RZEPKA, OBLONCZEK, PRUSKO, ZIELONKA, ZYCHALA, PRZEPIOR, GOWIN, BIENIEK, ZIENTEK, GRALA und in Niederschlesien, in Zibelle, Kreis Rothenburg, SCHROETER ****************************************************************************** *******