Suche Sortierung nach Monatsdigest
2007/09/29 16:18:16
Familie Schweinzer in Schwanstetten
Re: [FR] Kurzenaltheim - Lentzenbühler
Datum 2007/09/29 16:43:20
Peus_DrEgon_privat
[FR] Hobby - oder es sein lassen
2007/09/29 14:18:21
Marienette Brouwers
[FR] re;Anschuldigung.
Betreff 2007/09/29 18:44:27
Karina Kulbach-Fricke
Re: [FR] re;Anschuldigung.
2007/09/29 15:53:45
W. Fred Rump
Re: [FR] Abschließende Antwort
Autor 2007/09/30 01:52:37
W. Fred Rump
Re: [FR] Günther Scherpf/ Nachtrag

Re: [FR] re;Anschuldigung.

Date: 2007/09/29 16:24:50
From: W. Fred Rump <fredrump(a)gmail.com>

On 9/29/07, Marienette Brouwers <mchj.brouwers(a)hetnet.nl> wrote:
> Liebe Mitforschende,
>
> Am 13-09-2007 schrieb der Herr.Günther Scherpf das er seine Dienste anbiet
> für 10e.die Stunde,es Intersierte mir und wollte reagieren.
>

Hallo Marianette,
Dein Brief ist voller Fehler aber bestimmt viel, viel besser als
meiner auf holländisch sein würde. :-) Wir verstehen uns aber weil wir
Gedanken ausdrücken können. Maschinen können das nicht.

Normal sollte man hier keine Inserate oder kommerziellen Anbietungen
stellen aber was uns als Forscher in fernen Ländern helfen kann muß
eben gesagt werden. Ich hatte Günther auch gleich mit einer Bitte
angeschrieben und ihm Bezahlung versprochen. Er hatte auch gleich
reagiert und mich mit jemand anders durch email in Verbindung gesetzt
und dafür hat er nichts genommen. Es hilft wenn man jemand an Ort hat.

Ich glaube das Günther und Henry beide ehrliche Menschen sind und das
nur die übersetzte Sprache zu diesem Misverständnis geführt hat. Man
kann nur davon lernen. Hier ein kleines Exemplar sogar auf deutsch:


Die Sprache ist die Quelle aller Misverständnissse

Das nachfolgende Gespräch (?) hat sich vorige Tage in einer Gaststätte
im Ruhrgebiet während der Fernsehübertragung eines Fußsballspiels
zugetragen. Ich will es den Lesern nicht vorenthalten, auch wenn mir
bewußt ist, dass sich den Lesern südlicher oder östlicher Landesteile
die Feinheit der Gesprächsführung möglicherweise nicht in vollem
Umfang erschließt.

'Sacht der eine: ey, hömma, dat war doch kein Foul. Wat kann der
dafür, wenn der gleich wechfliegt, wenn der den anrempelt. War doch in
Ordnung, schön mit angelegtem Arm, und der Fuzzi flicht gleich wech.
Is doch nur son Hemd.

Sacht der andere: Jau, is doch nur son.. äh..son Pygmalion.

Hä, wat is der, en Pygmalion? Wat du meinst ist dat Gebirge in ne Nähe
von Pariss. Ne, der isn Polyglotter, dat is der.

Dich hamse doch mim Klammersack gepudert, Polyglotter. Der is doch
eindeutich en Pylon, dat is der nämlich. So nennt man die richtich.

Bisse fettich oder wat? Wat hasste eigentlich, 5 Klasse Abgangszeugnis
vonne Hilfsschule oder wat? Dat is doch die Schlange, die sich vonne
Bäume auf einen schmeisst, dat isn Pylon. Ne der Kurze isn Pykniker,
dat is der.

Pykniker, jau. Die machen doch kein Picknick, die Jungs. Die spielen
Fussball. Pykniker. Ne, dat sind die mit dem Feuerwerk. Und dat Spiel
is ja wohl keins. Aber der kurze da isn Pyromane. Eindeutich.

Getz gehtet aber los, Pyromane. Dat is ja sowat von daneben. Wenn de
dat Biertrinken nich vertragen kannz, musse dat lassen. Wat soll denn
der Schlafanzug von meine Faru  mit dem Kurzen da zu tun haben? So
langweilig is dat Spiel nun auch nich.

Aber en Feuerwerk issset auch nich. Hab ich mal gesehn, son Feuerwerk.
Am Bodensee. Eine Stunde lang. Ohne Ende Raketen und Böller. War der
Typ ganz schön am jagen, das er die alle schön hinternander
abgeschossen gekriegt hat. War aber en Profi. Son richtiger Pygmäe.

Wat war der, en Pygmäe?

Jau, so heissen die. Pygmäen.

Hab ich doch gesacht. Pygmäe.

So heissen die Kurzen.
==========================

So gib das mal einem software Program als Aufgabe. :-)

Fred







-- 
Fred Rump,
730 5th St. NW Naples, FL 34120
fredrump(a)gmail.com
http://fredrump.phanfare.com
http://picasaweb.google.com/fredrump